Philippine Languages
A collection of Philippine language and dialect dictionaries, cultural notes, folk songs and writings.
Recently updated words
Latest Articles and Blogs
Leron, Leron, Sinta
Leron, Leron, sinta. Buko ng papaya. Dala dala’y buslo. Sisidlan ng sinta
Bahay Kubo
Bahay kubo, kahit munti Ang halaman doon ay sari-sari. Singkamas at talong, sigarilyas at mani Sitaw, bataw, patani.
Magtanim ay Di Biro
Magtanim ay di biro. Maghapong nakayuko. Di man lang makaupo.
Matud Nila - Pilita Corales
Matud nila ako dili angay. Nga magmamanggad sa imong gugma, Matud nila ikaw dili malipay.
Dandansoy - Visayan Song
This is a Visayan song in Ilonggo dialect. Dadansoy, the song title, is the name of the boy who was bidded farewell by the singer.
Word Learning
man - Also, too, as well as; well! now! Look
here! Nagupúd man ikáw sa íya? Did you
also accompany him? Siá malúyag
magkádto man. He would like to go too.
Man, nagsilíng akó sa ímo nga——. Now,
look here, I told you that——.
Quite frequently "man” seems to be
employed as a mere decorative particle, e.g.
Daw alóla man lang inâ sa ímo. That is
only a trifling matter for you. Kon amó
man lang ang ákon pangabúhì dirí,
maáyo pa nga mapaúlì akó sa ákon
bánwa. If my life here is to be only this, it
would be better for me to return to my
home-town. Kon sa isá man ka bágay
matúod inâ——. If on the one hand—or—in
one respect that is true——. Amó man
gihápon. The same as ever, no change or
variation, matters stand as before.