lata
LATA is a word in Cebuano with its meaning in English.
latà a {1} for fruits to be extremely soft or rotten. Ipásaw ang mga latà nga prútas, Feed the rotten fruits to the pigs. {1a} decayed, rotted. Latà na ang halígi, The posts are rotten. {2} for foods to be cooked, well-done, and soft, Latà na ang linú-gaw, The porridge is soft now. {3} rotten in character. Ang latà nga pamunúan ni Markus, The rotten Marcos administra-tion. {3a} for a woman to have been had so often she is putrid (coarse). {4} slow in action as well as thinking power. Unsáun nátù pagkadaug nga latà kaáyu ang kuts? How can we win with a rotten coach? v {1} [B12] become rotten or very soft. Náay ilagà nga nalatà sa tangki, Theres a dead rat that has rotted in the water tank. Nagkalatà ang mga nuug nga pirming gihúmul, The cloth is rotting because it is always kept in water. {2} [A; ab] boil food until it is tender. Ayawg lat-a paglútù ang kamúti kay mawálà ang lamì, Dont cook the sweet potatoes too soft or they will lose their flavor. Lat-i ang karni úsà adubúha, Boil the meat tender before you fry it. {3} [B12] be crushed to flatness. Malatà giyud ka ug hiligsan ka sa pisun, Youll be crushed flat if you are run over by a steam roller. {4} [A3P; b] maul, gang upon s. o. viciously with blows. Ang kawatan kun hisakpan lat-an sa mga táwu, The people will maul the thief if they catch him. {4a} [b1] defeat badly. Gilat-an ang bangà nílang tím, Their lousy team got a sound thrashing. {4b} [b] subject to vigor-ous questions or criticisms. Gilat-an ang tistígus sa abugádu, The lawyer absolutely pulverized the witness. Pirming lat-an si Markus sa piryudiku, The newspapers always lambast Marcos. ka-() v [A13] be present in huge quantities. Nagkalátà lang ang sayup sa íyang papil, There were plenty of mistakes on his pa-per. Nagkalátà ang lansúnis didtu sa Misámis, There are plenty of lanzones in Misamis. nilat-an, linat-an n s.t. stewed.