pa

PA is a word in Cebuano with its meaning in English.


pa {1} still, yet: up to now, up to a specific point in the past. Natúlug pa si Pidru, Pedro is still asleep. Si Huwan pay naabut, So far only John has arrived. {1a} with measurements: only [so-and-so much] up to now. Tungà pa ug túbig ang baril, The barrel is still only half full of water. {1b} dílì, walà {1b1} not yet. Ang linung-ag nga ságing walà pa malútù, The boiled bananas are not cooked yet. {1b2} before. Hipúsa ang libru sa dílì pa si Pápa muabut, Put the book away before Dad arrives. Sa wà pay gíra, Before the war. {2} else, in addition. {2a} with future verb: [so-and-so] will still happen. Sulatan pa nákù si Husi, I still have to write to José. {2b} with a past verb: [did] besides. Human siya sagpáa, gisultían pa ug pait, He was slapped and bitter words were said to him as well. {2c} with existential: [so-and-so] also is in existence. Náa pa bay túbig sa baril? Is there any more water in the barrel? {2d} interrogative : {2d1} what, where, why, etc. else. Kinsa pay muadtu? Who else will go? {2d2} what, where, why, etc. could it be. Unsa pa ug dílì kwarta? What could it be if not money? Ngánu pa nga ikaw giyud? Why, oh why, was it you, of all people? {2d3} unsa, háin -y [noun]-un what [noun] are you talking about? Unsa pay radiyúhun nga dúgay nang gikáwat, What radio are you talking about when it was stolen long ago. {2e} in phrases bringing up a new subject: láin y átù by the way, to change the subject. Láin pay átù, minyù ka na ba? By the way, are you married? mau diay átù by the way, I just thought of it. Mau pa diay átù, wà ta kadág abridur, It just occurred to me. We didnt bring a can opener. úsà, ísà, tayim excuse me a second (lit. one more second). Ísà pa kay ákung pagngun ang radiyu, Excuse me. I am going to turn o? the radio. {2f} in phrases meaning in addition: bísan even . . . too, despite. Bísan pa ang mga bátà giapil, Even the children were included. Bísan pa niánà, dì ku muadtu, Despite that, I wont go! gawas, lábut besides. Gawas (lábut) pa niánà, unsa pa may púlung níya? Besides that, what else did he say? labaw in addition to. Labaw pa niánà tagáan tikag primiyu, And in addition, I will give you a reward. {3} [predicate] is superfluous; [do] when one shouldnt or shouldnt have to. Ug nagbayadbáyad pa siya nga wà man tu kinahanglána, And he was paying for it when there was no need. Sus! Ipakítà pa giyud níya mu rag dílì baratuhun, Heavens! She has to show o? , as if it werent s.t. cheap. {3a} [do] some more so that [such-and-such] a bad thing will happen again. Nasagpaan ka. Panabì pa, You got yourself a slapping. Go on. Blabber some more. Nadagmà ka núun. Sígi, dágan pa, You fell down. Go on. Keep on running around (so you can fall again). {3b} thats what happens when you do [so-and-so]. Minyù pa. Mu ra na kag irung panit, That is what you get for getting married. Youre no better o? than a mangy dog. {3c} walà nay [doubled verb] didnt even do [so-and-so] though it is customary. Gipalit níya ang kutsi dihàdihà nga wà nay hangyùhangyù pa, He bought the car, then and there, without even bargaining. {3d} mau y [verb] [so-and-so] was the case, which was bad enough, but then . . . Mau pay kisì, ímu pung iuran ug sígi, nadúnut, It was already torn. You kept wearing it, so it was ruined. {3d1} mau y [verb, adj. ] . . . mau y [verb, adj. ] he [did, does] and yet dared, dares to do [so-and-so] in addition. Mau pay sad-an mau pay mangísug, He is at fault, but he dares to get mad. Mau pay nangáyù mau pay mipílì, He is asking the favor and yet he is choosy. {4} [subject] is still in a group with other things mentioned. Ang íhu isdà. Isdà pa ba ang pági? Sharks are fish; are rays also considered fish? {4a} málu nà thats not so bad, is it? Sígi málu pa nà ug makadiyis ka, Go ahead. If you make ten bucks on it, that aint bad. {5} in comparisons: even more. Gwápa pa ka kang Maríya, You are more beautiful than Mary. {5a} [adj. ] pay [subject] [subject] is more [adj. ] than . . . Lamì pay lamaw niíni, This is worse than garbage. (Lit. Garbage is more delicious than this. ) Lisud pay magkaug mani, Its harder to eat peanuts than do this. {6} in quotations, preceded by gen. : [gen. ] said. Ug mau tu ang nahitabù, níya pa, And that is all what happened, he said. {6a} mátud [gen. ] [gen. ] says, said. Mátud pa níla aku dílì ángay, They say I am not worthy. {6b} siya he said. Kay na, siya pa, unsáun man nákù? Well, said he, what can I do? {6c} sa átù in other words. Aw, sa átù pa diyis ákung ibáyad nímu, Oh, in other words, ten is what I pay you. {7} with the apodosis of a condition contrary to fact. Ug walà pa nímu kawáta, ngánung náa man nà nímu? If you hadnt stolen it, why do you have it? {7a} [noun] y [noun, pronoun, adj. ] if [noun] were [noun, pronoun, adj. ]. Aku pay Huwan, If I were John. Aku pay ikaw (aku pa nímu), If I were you. Aku pay dátù, If I were rich. Aku pa nímu, níya, If I were you, him. Kami pa ninyu, níla, If we were you, them. {7b} [predicate] y ímu! [so-and-so] is stupendous in quantity, quality (lit. if you could only see [such-and-such]). Mais pay ímu, sus kadaghan! If you could only see my corn. My! Theres a lot. Si Pidru pay ímu, káun giyud tug irù, Believe me, Pedro will eat dog meat, and how! {7b1} [noun] y ákù I never thought [so-and-so] was what he was. Si Pidru pay ákù may kirída diay nà siya, I never thought it was possible, but Pedro has a mistress. {7c} lámang see lámang, 4b, c. {7d} agad, maáyu it would be, would have been better if, it would have been good. Maáyu (agad) pa untà ug átung napintálan ang kahun úsà gawía, It would have been better if we had painted the box before we used it. Agad (maáyu) pa ug magtuun ka kay sa magkantakanta, You would do better to study than just sit around singing. {7e} hináut, básin, básun I hope that. Hináut pang dílì muulan, I hope it wont rain. {8} modifying a phrase referring to time: [so-and-so] recently happened, wont happen until . . . Dílì madala ug bálik ugmà, Huybis pa, I cannot bring it back tomorrow. Not until Thursday. Bag-u pa siya nga milakaw, He left just now. Gíkan pa siya sa Manílà, He is just back from Manila. Karun pa siya muabut gíkan sa Buhul, He arrived just now from Bohol. {8a1} ayhà, anhà only then [will so-and-so] happen. Ayhà (anhà) pa siya mulíhuk ug pakit-an ug latigu, He only moves if he sees a whip. {8a2} dihà only then [so-and-so] happened. Dihà pa siya mutuun nga hápit na ang iksámin, He only started to study when it was nearly exam time. {8b} mau y [abstract form] or [instrumental passive] that is the first time [abstract] happened, [instrumental passive] will happen. Mau pay pagkadungug nákù niánà, That is the first time I heard that. Mau pay ilung-ag ug mudtu na, Dont cook it until noon. (The first time to cook it when its noon. ) {8c} [future verb abstract form] but then when [so-and-so] was done. Dúgay nákung limpiyu sa salug. Baldiyúhan pa nákù, human dáyun, It took me a long time to clean the floor. But then when I hosed it down, it was finished right away. Pag-abri pa nákù sa subri, wà diay sulud, When I opened the envelope, there was nothing in it after all. dáan [subject] knew [so-and-so] in advance. Dáan pa lagi ku, I knew that long ago! {9} much less [do]. Dì gánì aku makasulti, kanta pa, I cannot even talk, much less sing. Dì gánì aku makahímù niánà, ikaw pa, I cant even do that, much less you.

Words for further learning


Ilokano: bagi
Ilokano: di
Information Technology: hypervisor
Cebuano: atsak
Cebuano: yausa
Cebuano: imbs
Cebuano: laguy
Cebuano: ughak
Hiligaynon: kapaul
Tagalog: tila
Information Technology: shared dimension
Tagalog: inhinyero
Cebuano: luwag
Hiligaynon: hulas
Hiligaynon: mahipuson
Information Technology: enhanced audio CD
Hiligaynon: kaagwasa
Information Technology: desktop registration
Cebuano: layat
Hiligaynon: dampig
Hiligaynon: gulay, gulay
Cebuano: syaping
Information Technology: Game bar
Hiligaynon: madalum
Information Technology: content key
Tagalog: komiks
Tagalog: gisantes
Cebuano: agsing
Information Technology: SQL Server Express 2012 SP1
Hiligaynon: bag-ohan
Information Technology: System Data Source Name
Cebuano: kagaw
Cebuano: kadtu
Cebuano: bwahat
Ilokano: sampa
Information Technology: control
Cebuano: rikiyim
Hiligaynon: huas-huas
Hiligaynon: pailom
Cebuano: lapsaw
Hiligaynon: gota
Tagalog: mangyari
Information Technology: Progressive Rock
Information Technology: exploit
Information Technology: unapproved
Cebuano: pwi
Information Technology: RemoteFX encoding
Cebuano: gukan
Information Technology: qualitative assessment
Ilokano: duklus
Cebuano: dimdim
Information Technology: banner
Information Technology: budget schedule
Hiligaynon: painum
Hiligaynon: baso-baso
Waray: balud
Information Technology: MSCSProfile ticket
Cebuano: ubus
Tagalog: subsob
Hiligaynon: antidoto
Cebuano: ap-andawun
Cebuano: suhut
Cebuano: halup
Ilokano: gapagap
Information Technology: Remote Direct Memory Access
Hiligaynon: alimpurus
Cebuano: pilung
Cebuano: sirbilyita
Information Technology: best before date
Cebuano: tub-as
Information Technology: task
Waray: rasa
Information Technology: phone call
Cebuano: lansu
Hiligaynon: makadamu
Cebuano: tsikinini
Hiligaynon: panuto
Information Technology: Accelerated Cost Recovery System
Tagalog: organismo
Information Technology: reinstallation
Information Technology: DPM SRT
Hiligaynon: pasuba
Cebuano: sampal
Hiligaynon: poko
Cebuano: manubig
Information Technology: WER
Cebuano: gihu
Hiligaynon: tagduk
Information Technology: Popular stations
Information Technology: taxable product
Information Technology: RTSP
Cebuano: piku
Tagalog: pirma
Hiligaynon: karton
Information Technology: pen comment
Tagalog: libro
Information Technology: canary value
Information Technology: V2V conversion
Hiligaynon: aborido
Information Technology: disable
Tagalog: aral
Cebuano: hagbung
Tagalog: tumbok
Information Technology: scaling
Waray: pag-iban
Cebuano: mudiradur
Information Technology: sponsorship
Information Technology: grid origin
Hiligaynon: ritak
Information Technology: DRM
Cebuano: wahig
Hiligaynon: balaghan
Hiligaynon: tapgo
Hiligaynon: lampuwas
Information Technology: Azure Batch forum
Cebuano: suspindr
Hiligaynon: giting-giting
Ilokano: pias
Hiligaynon: luy-on
Information Technology: multibyte character set
Tagalog: mikrobyo
Cebuano: pusmastir
Tagalog: buri
Hiligaynon: kaskas
Information Technology: Credential Vault Service
Cebuano: tanghun
Information Technology: how-to video
Information Technology: RBL service
Information Technology: masking group
Hiligaynon: tibudbudan
Hiligaynon: dagat
Cebuano: hipihip
Information Technology: logger
Information Technology: PowerPivot service
Information Technology: lazy schema validation
Cebuano: lamu
Tagalog: reputasyon
Hiligaynon: tika
Hiligaynon: gaang
Hiligaynon: kalabantos
Hiligaynon: grado
Hiligaynon: magana
Hiligaynon: lalantawon
Ilokano: gawid
Cebuano: gahin
Ilokano: bituka
Cebuano: iyurupa
Information Technology: pointer
Information Technology: SMS site
Cebuano: ingli
Ilokano: ubo
Hiligaynon: hulid-hulid
Information Technology: HTTP method
Hiligaynon: basal
Cebuano: sulut
Hiligaynon: hangal-hangal
Cebuano: klirk
Ilokano: saripatpat
Hiligaynon: karwahe
Cebuano: bukdu
Information Technology: Study aids
Hiligaynon: balanse
Information Technology: Query Builder
Cebuano: suntuk
Hiligaynon: abogado
Hiligaynon: pasosong-ol
Ilokano: aggayyem
Information Technology: Excel Calculation Server
Hiligaynon: hagup
Cebuano: kaput
Cebuano: pislit
Hiligaynon: kahi-ol
Information Technology: LPD
Cebuano: salinyasi
Hiligaynon: ulingig
Information Technology: durable good
Information Technology: usage type
Information Technology: Extranet
Cebuano: maltratar
Information Technology: input set
Information Technology: chart
Cebuano: samin
Cebuano: tsampaka
Information Technology: fast page mode DRAM
Hiligaynon: akul-akul
Cebuano: palya
Cebuano: ispiktur
Hiligaynon: sinkwilan
Hiligaynon: ambas
Information Technology: Application Error Reporting
Cebuano: ayaay
Hiligaynon: balati
Information Technology: Error Checking
Cebuano: hungug
Information Technology: methodology template
Hiligaynon: kalisngad
Cebuano: amapung
Information Technology: Telematics
Hiligaynon: yuhum, yuhum
Information Technology: Starter Site
Tagalog: saliksik
Cebuano: yukayu
Cebuano: wiwi
Hiligaynon: muebles
Hiligaynon: maisip
Information Technology: PCI
Hiligaynon: makasiligne
Cebuano: si
Hiligaynon: nasnas
Information Technology: rotation handle
Information Technology: in-memory metabase
Tagalog: yungib
Hiligaynon: yampak-yampak
Cebuano: hit
Cebuano: watsamara
Hiligaynon: saribo
Cebuano: midisina
Cebuano: runda
Cebuano: akal
Cebuano: ihid
Hiligaynon: kikik
Hiligaynon: kuratsa
Cebuano: rawundir
Information Technology: Globalization API
Hiligaynon: salampati
Information Technology: Audio Video Interleaved
Hiligaynon: gihay
Information Technology: IRM
Hiligaynon: oson
Hiligaynon: kaangayan
Information Technology: surge suppressor
Information Technology: Azure AD Connect Health Alerts
Information Technology: HTML Viewer
Ilokano: banggal
Tagalog: eksamen
Hiligaynon: baw-an
Information Technology: Remove association
Information Technology: Native American
Information Technology: paid Wi-Fi data
Hiligaynon: maigpat
Tagalog: tabon
Hiligaynon: kahan
Information Technology: full-text enabling
Cebuano: pusdit
Cebuano: trid-in
Hiligaynon: kuga
Cebuano: lumpi
Hiligaynon: dalamgohanon
Information Technology: Virtual Machine Additions
Cebuano: ministil
Information Technology: infrared device
Hiligaynon: pandakup
Tagalog: huli
Hiligaynon: lango
Information Technology: User Settings
Ilokano: pangkis
Hiligaynon: pamuhin
Cebuano: pangit
Cebuano: sultid
Tagalog: ipit
Ilokano: bitor
Information Technology: Power BI for Office 365
Cebuano: trumpit
Hiligaynon: balakolon
Information Technology: organizational unit
Information Technology: SQL Server Connection Director
Information Technology: lead time
Hiligaynon: testimonyo
Information Technology: budget revision
Information Technology: dword
Hiligaynon: butlog
Cebuano: karsu
Ilokano: gayaman
Hiligaynon: tagbong
Cebuano: dyakstun
Waray: bulawan
Cebuano: riktu
Hiligaynon: nihaynihoy
Hiligaynon: bati
Information Technology: Active Directory Connector
Cebuano: arat
Tagalog: silindro
Hiligaynon: sinit
Waray: malaw-ay
Cebuano: bakun
Ilokano: pakubas
Cebuano: hulhug
Waray: san-o
Cebuano: ha
Hiligaynon: gikam
Hiligaynon: ipalatugsiling
Ilokano: arang
Cebuano: mansiyun
Tagalog: himas
Information Technology: Blogging Windows
Tagalog: laruan
Information Technology: Merengue
Ilokano: salikad
Ilokano: sisileng
Information Technology: stateless
Information Technology: server
Tagalog: tatu
Information Technology: compression
Ilokano: kapuy
Hiligaynon: kaka
Ilokano: teltel
Waray: purang
Information Technology: Office Suite
Information Technology: Rule Management area
Information Technology: e-commerce
Tagalog: tama
Hiligaynon: kamras
Tagalog: hikbi
Cebuano: rilip
Information Technology: virtual path
Hiligaynon: hag-os
Hiligaynon: lingo
Information Technology: heaviest resource
Hiligaynon: isuluk-ay
Cebuano: langgam
Hiligaynon: bankite
Information Technology: logon rights
Cebuano: daabdaab
Information Technology: CCR
Information Technology: templated control
Information Technology: attribute
Cebuano: tapdawun
Hiligaynon: tubtub
Cebuano: kurnita
Information Technology: badge
Information Technology: scope
Hiligaynon: bida
Information Technology: Feed Discovery
Information Technology: COA
Tagalog: tenyente
Cebuano: balani
Information Technology: NetBIOS Extended User Interface
Hiligaynon: balangtan
Information Technology: Callback Control Protocol
Hiligaynon: estrinke
Cebuano: asistr
Information Technology: Account Number
Hiligaynon: masipat
Ilokano: paay
Information Technology: bank giro number
Information Technology: usage data
Ilokano: pabuyon
Information Technology: NaN
Cebuano: atum
Information Technology: mini-frame
Information Technology: Keep your life in sync
Hiligaynon: pasinaw
Information Technology: Conference
Hiligaynon: pas-an
Information Technology: classics
Hiligaynon: mayubit
Hiligaynon: libo
Hiligaynon: lulukdohon
Information Technology: 3270 emulator
Cebuano: batun
Cebuano: hulagway
Information Technology: Savings Calculator
Hiligaynon: atril
Cebuano: dumyang
Waray: punda
Information Technology: user management administrator
Information Technology: code pane
Information Technology: control message
Ilokano: paroy
Information Technology: Project Gallery
Information Technology: phone lock
Ilokano: mamayo
Cebuano: tampak
Hiligaynon: masako
Ilokano: bisngar
Cebuano: udtu
Information Technology: desktop toolbar
Information Technology: source company account
Hiligaynon: taman
Information Technology: graceful shutdown
Information Technology: vertex buffer
Cebuano: kitib
Information Technology: PC 2005 (2004, 2003 etc)
Information Technology: class library
Cebuano: an
Cebuano: batibati
Hiligaynon: himat-on
Information Technology: swap chain
Cebuano: an
Information Technology: Keyboard Wedge
Tagalog: kapkap
Hiligaynon: agnaya
Waray: matarom
Hiligaynon: talim-ok
Hiligaynon: giwa
Hiligaynon: lino
Ilokano: sandia
Information Technology: Skype-® for Business basic 2015
Tagalog: tsoke
Waray: libsog
Hiligaynon: maligno
Cebuano: banwag
Hiligaynon: ruang, ru-ang
Cebuano: kupyur
Ilokano: kanyak
Waray: banig
Cebuano: balbangahan
Information Technology: local continuous replication
Waray: balikad
Information Technology: Vertical Equation
Information Technology: Entity Data Model schema
Hiligaynon: panagodtod
Cebuano: palatu
Information Technology: multicurrency
Hiligaynon: kahirup
Hiligaynon: sira
Hiligaynon: atubang
Information Technology: overflow
Tagalog: lata
Information Technology: Finance
Hiligaynon: halothot
Hiligaynon: panulaon
Hiligaynon: tamudyos
Cebuano: pakig-an
Information Technology: crawling account
Cebuano: lamak
Cebuano: panig
Hiligaynon: mutaway, mutaway
Information Technology: backend server
Hiligaynon: hi
Hiligaynon: alimbukad
Hiligaynon: singkaw
Cebuano: tubay
Hiligaynon: palamahawon
Hiligaynon: pakot
Cebuano: britsis
Information Technology: web console
Information Technology: gain adjustment
Information Technology: envelope
Cebuano: bulabid
Hiligaynon: kulumuron
Information Technology: change applier
Cebuano: sapigad
Hiligaynon: mabahul
Tagalog: hugot
Tagalog: naku!
Cebuano: husa
Information Technology: RDS Per User CAL
Hiligaynon: lang-og
Cebuano: isi
Tagalog: patola
Information Technology: overlap
Cebuano: awak
Hiligaynon: olbo
Information Technology: expense deduction
Tagalog: daga
Cebuano: bayaw
Hiligaynon: pitala
Information Technology: program code
Information Technology: CEP
Hiligaynon: lisensya
Hiligaynon: empesar
Cebuano: bugsay
Tagalog: putol
Ilokano: kilap
Information Technology: list
Hiligaynon: mangungunung
Cebuano: pasakalyi
Information Technology: BIOS
Hiligaynon: athag
Hiligaynon: bakolod
Hiligaynon: tabako
Information Technology: Classless Interdomain Routing
Hiligaynon: halan-ayan
Hiligaynon: bayong
Information Technology: portal
Information Technology: automatic reply
Cebuano: transmitir
Information Technology: denial of service attack
Cebuano: lasu
Ilokano: gunay
Hiligaynon: sangat
Information Technology: report snapshot
Information Technology: Boot Logging
Hiligaynon: buna
Ilokano: bunannag
Information Technology: storage card
Cebuano: karsil
Information Technology: currency
Cebuano: tambawu
Hiligaynon: maniwang-niwang
Information Technology: search term