pa

PA is a word in Cebuano with its meaning in English.


pa {1} still, yet: up to now, up to a specific point in the past. Natúlug pa si Pidru, Pedro is still asleep. Si Huwan pay naabut, So far only John has arrived. {1a} with measurements: only [so-and-so much] up to now. Tungà pa ug túbig ang baril, The barrel is still only half full of water. {1b} dílì, walà {1b1} not yet. Ang linung-ag nga ságing walà pa malútù, The boiled bananas are not cooked yet. {1b2} before. Hipúsa ang libru sa dílì pa si Pápa muabut, Put the book away before Dad arrives. Sa wà pay gíra, Before the war. {2} else, in addition. {2a} with future verb: [so-and-so] will still happen. Sulatan pa nákù si Husi, I still have to write to José. {2b} with a past verb: [did] besides. Human siya sagpáa, gisultían pa ug pait, He was slapped and bitter words were said to him as well. {2c} with existential: [so-and-so] also is in existence. Náa pa bay túbig sa baril? Is there any more water in the barrel? {2d} interrogative : {2d1} what, where, why, etc. else. Kinsa pay muadtu? Who else will go? {2d2} what, where, why, etc. could it be. Unsa pa ug dílì kwarta? What could it be if not money? Ngánu pa nga ikaw giyud? Why, oh why, was it you, of all people? {2d3} unsa, háin -y [noun]-un what [noun] are you talking about? Unsa pay radiyúhun nga dúgay nang gikáwat, What radio are you talking about when it was stolen long ago. {2e} in phrases bringing up a new subject: láin y átù by the way, to change the subject. Láin pay átù, minyù ka na ba? By the way, are you married? mau diay átù by the way, I just thought of it. Mau pa diay átù, wà ta kadág abridur, It just occurred to me. We didnt bring a can opener. úsà, ísà, tayim excuse me a second (lit. one more second). Ísà pa kay ákung pagngun ang radiyu, Excuse me. I am going to turn o? the radio. {2f} in phrases meaning in addition: bísan even . . . too, despite. Bísan pa ang mga bátà giapil, Even the children were included. Bísan pa niánà, dì ku muadtu, Despite that, I wont go! gawas, lábut besides. Gawas (lábut) pa niánà, unsa pa may púlung níya? Besides that, what else did he say? labaw in addition to. Labaw pa niánà tagáan tikag primiyu, And in addition, I will give you a reward. {3} [predicate] is superfluous; [do] when one shouldnt or shouldnt have to. Ug nagbayadbáyad pa siya nga wà man tu kinahanglána, And he was paying for it when there was no need. Sus! Ipakítà pa giyud níya mu rag dílì baratuhun, Heavens! She has to show o? , as if it werent s.t. cheap. {3a} [do] some more so that [such-and-such] a bad thing will happen again. Nasagpaan ka. Panabì pa, You got yourself a slapping. Go on. Blabber some more. Nadagmà ka núun. Sígi, dágan pa, You fell down. Go on. Keep on running around (so you can fall again). {3b} thats what happens when you do [so-and-so]. Minyù pa. Mu ra na kag irung panit, That is what you get for getting married. Youre no better o? than a mangy dog. {3c} walà nay [doubled verb] didnt even do [so-and-so] though it is customary. Gipalit níya ang kutsi dihàdihà nga wà nay hangyùhangyù pa, He bought the car, then and there, without even bargaining. {3d} mau y [verb] [so-and-so] was the case, which was bad enough, but then . . . Mau pay kisì, ímu pung iuran ug sígi, nadúnut, It was already torn. You kept wearing it, so it was ruined. {3d1} mau y [verb, adj. ] . . . mau y [verb, adj. ] he [did, does] and yet dared, dares to do [so-and-so] in addition. Mau pay sad-an mau pay mangísug, He is at fault, but he dares to get mad. Mau pay nangáyù mau pay mipílì, He is asking the favor and yet he is choosy. {4} [subject] is still in a group with other things mentioned. Ang íhu isdà. Isdà pa ba ang pági? Sharks are fish; are rays also considered fish? {4a} málu nà thats not so bad, is it? Sígi málu pa nà ug makadiyis ka, Go ahead. If you make ten bucks on it, that aint bad. {5} in comparisons: even more. Gwápa pa ka kang Maríya, You are more beautiful than Mary. {5a} [adj. ] pay [subject] [subject] is more [adj. ] than . . . Lamì pay lamaw niíni, This is worse than garbage. (Lit. Garbage is more delicious than this. ) Lisud pay magkaug mani, Its harder to eat peanuts than do this. {6} in quotations, preceded by gen. : [gen. ] said. Ug mau tu ang nahitabù, níya pa, And that is all what happened, he said. {6a} mátud [gen. ] [gen. ] says, said. Mátud pa níla aku dílì ángay, They say I am not worthy. {6b} siya he said. Kay na, siya pa, unsáun man nákù? Well, said he, what can I do? {6c} sa átù in other words. Aw, sa átù pa diyis ákung ibáyad nímu, Oh, in other words, ten is what I pay you. {7} with the apodosis of a condition contrary to fact. Ug walà pa nímu kawáta, ngánung náa man nà nímu? If you hadnt stolen it, why do you have it? {7a} [noun] y [noun, pronoun, adj. ] if [noun] were [noun, pronoun, adj. ]. Aku pay Huwan, If I were John. Aku pay ikaw (aku pa nímu), If I were you. Aku pay dátù, If I were rich. Aku pa nímu, níya, If I were you, him. Kami pa ninyu, níla, If we were you, them. {7b} [predicate] y ímu! [so-and-so] is stupendous in quantity, quality (lit. if you could only see [such-and-such]). Mais pay ímu, sus kadaghan! If you could only see my corn. My! Theres a lot. Si Pidru pay ímu, káun giyud tug irù, Believe me, Pedro will eat dog meat, and how! {7b1} [noun] y ákù I never thought [so-and-so] was what he was. Si Pidru pay ákù may kirída diay nà siya, I never thought it was possible, but Pedro has a mistress. {7c} lámang see lámang, 4b, c. {7d} agad, maáyu it would be, would have been better if, it would have been good. Maáyu (agad) pa untà ug átung napintálan ang kahun úsà gawía, It would have been better if we had painted the box before we used it. Agad (maáyu) pa ug magtuun ka kay sa magkantakanta, You would do better to study than just sit around singing. {7e} hináut, básin, básun I hope that. Hináut pang dílì muulan, I hope it wont rain. {8} modifying a phrase referring to time: [so-and-so] recently happened, wont happen until . . . Dílì madala ug bálik ugmà, Huybis pa, I cannot bring it back tomorrow. Not until Thursday. Bag-u pa siya nga milakaw, He left just now. Gíkan pa siya sa Manílà, He is just back from Manila. Karun pa siya muabut gíkan sa Buhul, He arrived just now from Bohol. {8a1} ayhà, anhà only then [will so-and-so] happen. Ayhà (anhà) pa siya mulíhuk ug pakit-an ug latigu, He only moves if he sees a whip. {8a2} dihà only then [so-and-so] happened. Dihà pa siya mutuun nga hápit na ang iksámin, He only started to study when it was nearly exam time. {8b} mau y [abstract form] or [instrumental passive] that is the first time [abstract] happened, [instrumental passive] will happen. Mau pay pagkadungug nákù niánà, That is the first time I heard that. Mau pay ilung-ag ug mudtu na, Dont cook it until noon. (The first time to cook it when its noon. ) {8c} [future verb abstract form] but then when [so-and-so] was done. Dúgay nákung limpiyu sa salug. Baldiyúhan pa nákù, human dáyun, It took me a long time to clean the floor. But then when I hosed it down, it was finished right away. Pag-abri pa nákù sa subri, wà diay sulud, When I opened the envelope, there was nothing in it after all. dáan [subject] knew [so-and-so] in advance. Dáan pa lagi ku, I knew that long ago! {9} much less [do]. Dì gánì aku makasulti, kanta pa, I cannot even talk, much less sing. Dì gánì aku makahímù niánà, ikaw pa, I cant even do that, much less you.

Words for further learning


Cebuano: bulug
Hiligaynon: duling
Information Technology: 3G
Hiligaynon: asohasanan
Hiligaynon: polainas
Cebuano: lay-ug
Hiligaynon: pabuyo-buyo
Cebuano: limbag
Hiligaynon: linapakan
Cebuano: tigaw
Information Technology: technical support
Hiligaynon: trogmason
Hiligaynon: sudya
Tagalog: jowa
Hiligaynon: panindog
Tagalog: tukso
Cebuano: dahilug
Waray: tagpira
Ilokano: dilap
Cebuano: tangway
Hiligaynon: tagbalay
Information Technology: multi-touch gesture
Cebuano: rubi
Information Technology: Windows Store Apps
Cebuano: santita
Hiligaynon: hapon
Cebuano: siniguylas
Ilokano: susu
Cebuano: kampiyun
Hiligaynon: poswit-poswit
Cebuano: mantsa
Information Technology: object model
Information Technology: SACL
Information Technology: code example
Information Technology: hub computer
Hiligaynon: sab-a
Cebuano: pusgay
Information Technology: billable time
Hiligaynon: rekado
Information Technology: EntityClient
Information Technology: Quarter Video Graphics Array
Cebuano: hinalam
Ilokano: leppak
Ilokano: kallid
Tagalog: meyor
Hiligaynon: papula
Cebuano: ukupasiyun
Hiligaynon: pasibud-sibud
Waray: may
Hiligaynon: talangag
Hiligaynon: loglog
Hiligaynon: pamudyawi
Tagalog: utak
Information Technology: operations journal entry
Cebuano: bastid
Hiligaynon: uyaw
Information Technology: offline Help
Ilokano: pussuak
Hiligaynon: lagting
Information Technology: deployment manifest
Hiligaynon: rambing
Cebuano: ulib
Information Technology: packaged Windows Media file
Ilokano: pamniit
Cebuano: aguntu
Information Technology: scroll
Tagalog: palakpak
Information Technology: workflow escalation action
Information Technology: SNMP
Waray: aduy!
Information Technology: mobile hotspot
Information Technology: Post a note
Cebuano: aluhipan
Cebuano: adlu
Information Technology: attribute
Tagalog: higpit
Cebuano: ikstra
Information Technology: selection end
Tagalog: tsonggo
Cebuano: tusup
Information Technology: root user
Hiligaynon: panutsa
Cebuano: gumun
Tagalog: karaniwan
Ilokano: sikawalu
Hiligaynon: halakwaton
Information Technology: safety scanner
Hiligaynon: kinisdak
Cebuano: sikit
Information Technology: Windows Mobile Device Center
Ilokano: baddek
Cebuano: paspayit
Ilokano: banaal
Cebuano: kugal
Cebuano: karang
Information Technology: OEAT
Cebuano: tupi
Information Technology: Data Analysis
Ilokano: kuspag
Ilokano: deppel
Information Technology: Quick Explore
Hiligaynon: kiwi
Information Technology: single-mapped cell
Information Technology: Excel Online Viewer
Cebuano: pyanguk
Cebuano: batulang
Tagalog: suklam
Information Technology: test configuration
Ilokano: sungdu
Information Technology: Object Test Bench
Information Technology: intermediate CA
Cebuano: hanay
Information Technology: Wikipedia
Information Technology: Windows Live Agents
Hiligaynon: arasalan
Ilokano: karatikit
Cebuano: lapnut
Cebuano: uldawun
Cebuano: kubaw
Cebuano: dibisiyun
Hiligaynon: mapag-on
Information Technology: item
Cebuano: bisul
Cebuano: nyurita
Cebuano: hubas
Cebuano: kugita
Hiligaynon: duhoy-duhoy
Information Technology: identity increment
Ilokano: tulisan
Hiligaynon: uyaya
Information Technology: Batch account
Cebuano: pulus
Hiligaynon: panghanarungan
Information Technology: app part
Cebuano: baliyug
Cebuano: batang
Hiligaynon: embargo
Tagalog: bahag
Cebuano: pinu
Hiligaynon: krusipiho
Cebuano: tiyan
Cebuano: sarang
Information Technology: electronic data interchange
Tagalog: armas
Information Technology: outline
Ilokano: siksika
Information Technology: linked measure group
Ilokano: lapped
Cebuano: hagus
Cebuano: lukub
Hiligaynon: kasingkal
Hiligaynon: amakan
Information Technology: triangle cap
Information Technology: Play in Background
Information Technology: non-recoverable sales tax
Cebuano: malignu
Information Technology: proxy server
Hiligaynon: turaray
Hiligaynon: yubon
Information Technology: open visit
Hiligaynon: amo
Hiligaynon: obong
Hiligaynon: hago
Cebuano: prubisyun
Hiligaynon: pida-pida
Information Technology: panorama
Cebuano: pasadur
Hiligaynon: kalinong
Information Technology: standard environment
Cebuano: sayantis
Hiligaynon: linabo
Ilokano: lubo
Information Technology: pseudo-class
Hiligaynon: huksaray
Hiligaynon: udyong
Cebuano: sagahid
Information Technology: Private Character Editor
Information Technology: Rows
Information Technology: region selection
Information Technology: exclusion interval
Hiligaynon: maling-og
Cebuano: kibhang
Cebuano: ada
Information Technology: SQL Azure Reader
Hiligaynon: balikas
Cebuano: istarim
Information Technology: viewplane
Cebuano: gataw
Information Technology: built-in menu
Cebuano: pusit
Information Technology: Kamer van Koophandel
Cebuano: bintusa
Cebuano: balala
Cebuano: lili
Information Technology: hard recovery
Cebuano: diwit
Information Technology: units
Cebuano: palsipikar
Hiligaynon: gakut
Information Technology: touch screen
Ilokano: daib
Cebuano: kab-ing
Information Technology: Newsgroup (or just News)
Cebuano: iskru
Hiligaynon: hoy
Hiligaynon: tinao
Cebuano: hapus
Information Technology: SBSI
Information Technology: denial-of-service attack
Cebuano: ukay
Cebuano: yari
Cebuano: untu
Cebuano: gamat
Information Technology: char
Hiligaynon: bohawi
Cebuano: si
Information Technology: read-only attribute
Hiligaynon: pugdaw
Information Technology: Drugs
Information Technology: calculated control
Cebuano: trabilirs
Tagalog: abnoy
Cebuano: lagupu
Information Technology: account mapping
Hiligaynon: kolisong
Hiligaynon: panipit
Tagalog: senador
Cebuano: datu
Information Technology: discovery method
Tagalog: tsiko
Hiligaynon: bikat
Waray: halaba
Cebuano: tuklu
Hiligaynon: hungut
Information Technology: window pane
Cebuano: isda
Information Technology: 12+
Information Technology: tab set
Hiligaynon: komosta
Hiligaynon: langgada
Hiligaynon: panubla
Hiligaynon: manta
Tagalog: lugi
Information Technology: discharge
Hiligaynon: togon
Cebuano: balbas
Hiligaynon: tampadan
Information Technology: glassiness
Tagalog: yabong
Information Technology: manipulation
Information Technology: OAB generation
Tagalog: palitaw
Information Technology: task area
Information Technology: distributed computing
Information Technology: start angle
Tagalog: dampi
Cebuano: uyagak
Cebuano: sungkiub
Ilokano: ragut
Cebuano: haniti
Hiligaynon: kakawayanan
Cebuano: sangyad
Information Technology: Read permission
Hiligaynon: kadungan
Tagalog: sukat
Hiligaynon: peligro
Cebuano: pisiks
Information Technology: IDE
Cebuano: hukuhuku
Information Technology: Product and Service Items list
Information Technology: Conference
Information Technology: mapped file
Information Technology: ATL
Cebuano: kumbuy
Information Technology: phone language
Ilokano: pambora
Tagalog: wasak
Cebuano: sig-ang
Cebuano: buntaw
Cebuano: tudkan
Waray: aso
Hiligaynon: unat-unat
Hiligaynon: inot-inot
Ilokano: andur
Tagalog: tandang
Ilokano: uknog
Hiligaynon: kidkid
Hiligaynon: tahus
Hiligaynon: panipit
Hiligaynon: gabut
Cebuano: samtang
Information Technology: predefined rule
Hiligaynon: panagmut
Hiligaynon: kawo
Tagalog: krema
Hiligaynon: rarim
Information Technology: idle
Information Technology: Allow phrase
Cebuano: mikaniku
Cebuano: palakupak
Information Technology: JPop
Information Technology: CD drive
Cebuano: huts
Hiligaynon: aptan, apton
Gay Lingo: jubelita
Hiligaynon: maliksi
Information Technology: object type mapping
Information Technology: consent prompt
Information Technology: Service Quality Metrics
Cebuano: apa
Information Technology: Graphics Interchange Format
Ilokano: mammadles
Hiligaynon: bulunal
Hiligaynon: sungon
Information Technology: globally-unique identifier
Information Technology: page time
Hiligaynon: dungkul
Information Technology: buffer
Information Technology: dump
Information Technology: OOUI
Cebuano: tapuk
Information Technology: Financial Integration
Information Technology: run-time error
Information Technology: Robots.txt file
Hiligaynon: adi
Hiligaynon: baha-baha
Information Technology: build
Information Technology: Simulation
Information Technology: alert latency
Cebuano: kuntidyus
Hiligaynon: dap-ung
Information Technology: cancel
Cebuano: klirikal
Information Technology: UAC user
Cebuano: baluk
Hiligaynon: pamitos
Cebuano: kapin
Cebuano: pitak
Hiligaynon: sinasaligan
Cebuano: prinsipal
Tagalog: tumbas
Information Technology: target award
Hiligaynon: huk-ab
Cebuano: sangad
Cebuano: tanghun
Ilokano: pakkiaw
Information Technology: resource type
Hiligaynon: buy-on, buy-onan
Information Technology: caption bar
Gay Lingo: wizel, wit
Waray: utod
Hiligaynon: bungkat-bungkat
Cebuano: butunis
Hiligaynon: panalok
Cebuano: pat-ul
Tagalog: abang
Hiligaynon: dia
Information Technology: PrintCapabilities document
Information Technology: synced user
Information Technology: fixed positioning
Information Technology: in-schema property
Cebuano: huldam
Cebuano: tikbas
Information Technology: Azure Data Catalog
Cebuano: syuktung
Information Technology: Campfire
Information Technology: heading style
Cebuano: amgu
Information Technology: data set
Hiligaynon: kahadlukan
Hiligaynon: dagpa
Information Technology: hidden network
Information Technology: call phones
Information Technology: CPI
Hiligaynon: abukan
Cebuano: uduy
Cebuano: kahas
Hiligaynon: kintos
Hiligaynon: usgon
Information Technology: parameter block
Hiligaynon: mainalag-agon
Information Technology: join line
Hiligaynon: panapak
Information Technology: Pending
Information Technology: WPA
Ilokano: buyat
Hiligaynon: barataan
Waray: buyhaw
Hiligaynon: pangayaw
Information Technology: Web Conferencing Edge Server
Information Technology: global policy
Cebuano: kalburu
Information Technology: interest
Hiligaynon: katahumon
Information Technology: subject alternative name
Cebuano: bathay
Tagalog: damo
Ilokano: batek
Tagalog: buyoy
Hiligaynon: mahubagon
Waray: taplak
Cebuano: malatinduk
Cebuano: sunud
Cebuano: antidit
Ilokano: yanta
Cebuano: hampilu
Information Technology: cycle definition
Hiligaynon: biray
Cebuano: istaylis
Information Technology: MP3
Information Technology: Schannel
Ilokano: agina
Hiligaynon: gisa
Information Technology: Instrumental
Cebuano: sapisapi
Cebuano: hutuy
Information Technology: warning beep
Cebuano: bilib
Tagalog: lukso
Tagalog: puwede
Information Technology: requested
Information Technology: Dynamic Systems Initiative
Ilokano: susu
Information Technology: encoding class
Information Technology: subtotal
Cebuano: dukung
Tagalog: payo
Cebuano: midal
Information Technology: Personal Address Book
Information Technology: raw file
Information Technology: ReFS
Cebuano: data
Information Technology: daemon
Cebuano: pinsar
Information Technology: Fly In, Left and Right
Tagalog: laruan
Cebuano: runiyu
Information Technology: missed call notification
Hiligaynon: laway, or law-ay
Hiligaynon: salut
Hiligaynon: baliskad
Information Technology: Marketplace
Information Technology: company knowledge
Ilokano: adaw
Information Technology: reseal
Hiligaynon: harupuy
Hiligaynon: goro
Cebuano: sagadsad
Hiligaynon: gilang
Cebuano: disgustu
Hiligaynon: magisrang
Information Technology: beneficiary correspondent account
Ilokano: duri
Information Technology: user profile
Information Technology: application prototype
Information Technology: decorator
Tagalog: tres
Information Technology: hot standby
Information Technology: SHV
Cebuano: inkuwintru
Cebuano: islayding
Hiligaynon: balas-on
Cebuano: lagusu
Cebuano: kumi
Tagalog: kandila
Tagalog: taba
Tagalog: limbag
Information Technology: alignment
Hiligaynon: menor
Hiligaynon: asohas
Hiligaynon: malagtik
Tagalog: binta
Information Technology: child
Cebuano: balsa
Information Technology: Simple Network Management Protocol
Information Technology: ACWP
Information Technology: APN
Hiligaynon: kinilis
Waray: lipuyok
Information Technology: portable computer
Tagalog: pebrero
Hiligaynon: pamulang
Hiligaynon: palugus
Hiligaynon: pangamion
Cebuano: tipuknul
Information Technology: component