pa

PA is a word in Cebuano with its meaning in English.


pa {1} still, yet: up to now, up to a specific point in the past. Natúlug pa si Pidru, Pedro is still asleep. Si Huwan pay naabut, So far only John has arrived. {1a} with measurements: only [so-and-so much] up to now. Tungà pa ug túbig ang baril, The barrel is still only half full of water. {1b} dílì, walà {1b1} not yet. Ang linung-ag nga ságing walà pa malútù, The boiled bananas are not cooked yet. {1b2} before. Hipúsa ang libru sa dílì pa si Pápa muabut, Put the book away before Dad arrives. Sa wà pay gíra, Before the war. {2} else, in addition. {2a} with future verb: [so-and-so] will still happen. Sulatan pa nákù si Husi, I still have to write to José. {2b} with a past verb: [did] besides. Human siya sagpáa, gisultían pa ug pait, He was slapped and bitter words were said to him as well. {2c} with existential: [so-and-so] also is in existence. Náa pa bay túbig sa baril? Is there any more water in the barrel? {2d} interrogative : {2d1} what, where, why, etc. else. Kinsa pay muadtu? Who else will go? {2d2} what, where, why, etc. could it be. Unsa pa ug dílì kwarta? What could it be if not money? Ngánu pa nga ikaw giyud? Why, oh why, was it you, of all people? {2d3} unsa, háin -y [noun]-un what [noun] are you talking about? Unsa pay radiyúhun nga dúgay nang gikáwat, What radio are you talking about when it was stolen long ago. {2e} in phrases bringing up a new subject: láin y átù by the way, to change the subject. Láin pay átù, minyù ka na ba? By the way, are you married? mau diay átù by the way, I just thought of it. Mau pa diay átù, wà ta kadág abridur, It just occurred to me. We didnt bring a can opener. úsà, ísà, tayim excuse me a second (lit. one more second). Ísà pa kay ákung pagngun ang radiyu, Excuse me. I am going to turn o? the radio. {2f} in phrases meaning in addition: bísan even . . . too, despite. Bísan pa ang mga bátà giapil, Even the children were included. Bísan pa niánà, dì ku muadtu, Despite that, I wont go! gawas, lábut besides. Gawas (lábut) pa niánà, unsa pa may púlung níya? Besides that, what else did he say? labaw in addition to. Labaw pa niánà tagáan tikag primiyu, And in addition, I will give you a reward. {3} [predicate] is superfluous; [do] when one shouldnt or shouldnt have to. Ug nagbayadbáyad pa siya nga wà man tu kinahanglána, And he was paying for it when there was no need. Sus! Ipakítà pa giyud níya mu rag dílì baratuhun, Heavens! She has to show o? , as if it werent s.t. cheap. {3a} [do] some more so that [such-and-such] a bad thing will happen again. Nasagpaan ka. Panabì pa, You got yourself a slapping. Go on. Blabber some more. Nadagmà ka núun. Sígi, dágan pa, You fell down. Go on. Keep on running around (so you can fall again). {3b} thats what happens when you do [so-and-so]. Minyù pa. Mu ra na kag irung panit, That is what you get for getting married. Youre no better o? than a mangy dog. {3c} walà nay [doubled verb] didnt even do [so-and-so] though it is customary. Gipalit níya ang kutsi dihàdihà nga wà nay hangyùhangyù pa, He bought the car, then and there, without even bargaining. {3d} mau y [verb] [so-and-so] was the case, which was bad enough, but then . . . Mau pay kisì, ímu pung iuran ug sígi, nadúnut, It was already torn. You kept wearing it, so it was ruined. {3d1} mau y [verb, adj. ] . . . mau y [verb, adj. ] he [did, does] and yet dared, dares to do [so-and-so] in addition. Mau pay sad-an mau pay mangísug, He is at fault, but he dares to get mad. Mau pay nangáyù mau pay mipílì, He is asking the favor and yet he is choosy. {4} [subject] is still in a group with other things mentioned. Ang íhu isdà. Isdà pa ba ang pági? Sharks are fish; are rays also considered fish? {4a} málu nà thats not so bad, is it? Sígi málu pa nà ug makadiyis ka, Go ahead. If you make ten bucks on it, that aint bad. {5} in comparisons: even more. Gwápa pa ka kang Maríya, You are more beautiful than Mary. {5a} [adj. ] pay [subject] [subject] is more [adj. ] than . . . Lamì pay lamaw niíni, This is worse than garbage. (Lit. Garbage is more delicious than this. ) Lisud pay magkaug mani, Its harder to eat peanuts than do this. {6} in quotations, preceded by gen. : [gen. ] said. Ug mau tu ang nahitabù, níya pa, And that is all what happened, he said. {6a} mátud [gen. ] [gen. ] says, said. Mátud pa níla aku dílì ángay, They say I am not worthy. {6b} siya he said. Kay na, siya pa, unsáun man nákù? Well, said he, what can I do? {6c} sa átù in other words. Aw, sa átù pa diyis ákung ibáyad nímu, Oh, in other words, ten is what I pay you. {7} with the apodosis of a condition contrary to fact. Ug walà pa nímu kawáta, ngánung náa man nà nímu? If you hadnt stolen it, why do you have it? {7a} [noun] y [noun, pronoun, adj. ] if [noun] were [noun, pronoun, adj. ]. Aku pay Huwan, If I were John. Aku pay ikaw (aku pa nímu), If I were you. Aku pay dátù, If I were rich. Aku pa nímu, níya, If I were you, him. Kami pa ninyu, níla, If we were you, them. {7b} [predicate] y ímu! [so-and-so] is stupendous in quantity, quality (lit. if you could only see [such-and-such]). Mais pay ímu, sus kadaghan! If you could only see my corn. My! Theres a lot. Si Pidru pay ímu, káun giyud tug irù, Believe me, Pedro will eat dog meat, and how! {7b1} [noun] y ákù I never thought [so-and-so] was what he was. Si Pidru pay ákù may kirída diay nà siya, I never thought it was possible, but Pedro has a mistress. {7c} lámang see lámang, 4b, c. {7d} agad, maáyu it would be, would have been better if, it would have been good. Maáyu (agad) pa untà ug átung napintálan ang kahun úsà gawía, It would have been better if we had painted the box before we used it. Agad (maáyu) pa ug magtuun ka kay sa magkantakanta, You would do better to study than just sit around singing. {7e} hináut, básin, básun I hope that. Hináut pang dílì muulan, I hope it wont rain. {8} modifying a phrase referring to time: [so-and-so] recently happened, wont happen until . . . Dílì madala ug bálik ugmà, Huybis pa, I cannot bring it back tomorrow. Not until Thursday. Bag-u pa siya nga milakaw, He left just now. Gíkan pa siya sa Manílà, He is just back from Manila. Karun pa siya muabut gíkan sa Buhul, He arrived just now from Bohol. {8a1} ayhà, anhà only then [will so-and-so] happen. Ayhà (anhà) pa siya mulíhuk ug pakit-an ug latigu, He only moves if he sees a whip. {8a2} dihà only then [so-and-so] happened. Dihà pa siya mutuun nga hápit na ang iksámin, He only started to study when it was nearly exam time. {8b} mau y [abstract form] or [instrumental passive] that is the first time [abstract] happened, [instrumental passive] will happen. Mau pay pagkadungug nákù niánà, That is the first time I heard that. Mau pay ilung-ag ug mudtu na, Dont cook it until noon. (The first time to cook it when its noon. ) {8c} [future verb abstract form] but then when [so-and-so] was done. Dúgay nákung limpiyu sa salug. Baldiyúhan pa nákù, human dáyun, It took me a long time to clean the floor. But then when I hosed it down, it was finished right away. Pag-abri pa nákù sa subri, wà diay sulud, When I opened the envelope, there was nothing in it after all. dáan [subject] knew [so-and-so] in advance. Dáan pa lagi ku, I knew that long ago! {9} much less [do]. Dì gánì aku makasulti, kanta pa, I cannot even talk, much less sing. Dì gánì aku makahímù niánà, ikaw pa, I cant even do that, much less you.

Words for further learning


Information Technology: brush
Cebuano: las-ut
Information Technology: Cut-through
Information Technology: New albums
Hiligaynon: puong-puong
Cebuano: al-al
Information Technology: UA
Cebuano: diduksiyun
Ilokano: aniaman
Tagalog: pusta
Cebuano: apan-apan
Cebuano: palatiru
Hiligaynon: sunsun
Hiligaynon: panugapa
Information Technology: dependent component
Hiligaynon: manlalaton
Tagalog: balita
Hiligaynon: kakiliran
Hiligaynon: solo
Information Technology: Inkjet
Tagalog: suya
Hiligaynon: pariente
Information Technology: exact word extraction dictionary
Information Technology: deadlock
Cebuano: yakbut
Hiligaynon: yapak-yapak
Information Technology: trend chart
Cebuano: ginuu
Information Technology: voice shortcut
Information Technology: Meeting Information panel
Hiligaynon: enkantado
Ilokano: sukal
Hiligaynon: tubug
Information Technology: OneNote Staff Notebook
Information Technology: exception events
Hiligaynon: baslayanon
Tagalog: tsungki
Cebuano: nipay
Cebuano: pamplit
Information Technology: shapefile
Information Technology: recovery option
Information Technology: device encryption
Tagalog: hurno
Hiligaynon: luka
Information Technology: capture
Cebuano: anunugba
Hiligaynon: pinig-pinig
Tagalog: lagda
Information Technology: Volume Activation Management Tool
Hiligaynon: handa-handa
Tagalog: talaba
Ilokano: kiddaw
Hiligaynon: uyab
Information Technology: Office Home and Student 2010
Tagalog: karnabal
Hiligaynon: dagaya
Cebuano: tandug
Hiligaynon: dangkal
Cebuano: dayis
Cebuano: tundag
Information Technology: highlighter
Cebuano: primiru
Cebuano: garabi
Hiligaynon: mabudlay
Cebuano: salsag
Cebuano: bayulin
Hiligaynon: paayon-ayon
Cebuano: kubkub
Hiligaynon: hamutaway
Information Technology: verification certificate
Hiligaynon: pintok
Cebuano: papa
Information Technology: Windows 10 Pro Technical Preview
Information Technology: Windows Bluetooth stack
Hiligaynon: ontoy
Hiligaynon: piphi
Cebuano: sulumilyu
Information Technology: Standard IO - Block Blob (GB)
Information Technology: mailbox user
Waray: mani
Cebuano: pardu
Hiligaynon: siak
Tagalog: mangga
Hiligaynon: langgot
Cebuano: kruslayin
Information Technology: dual stack
Hiligaynon: tagub
Hiligaynon: pilagpilag
Information Technology: hot file
Ilokano: wayas
Cebuano: kismi
Hiligaynon: rapta
Hiligaynon: tiglalaki
Information Technology: access-based enumeration
Cebuano: suyud
Hiligaynon: bukana
Cebuano: kuaw
Cebuano: iligal
Information Technology: role
Hiligaynon: sumalayhaw
Hiligaynon: sato
Hiligaynon: pamierde
Ilokano: lusob
Information Technology: Collections
Information Technology: visualization
Cebuano: dintistri
Information Technology: source of authority
Hiligaynon: kaawot
Cebuano: bangkiti
Information Technology: system error
Hiligaynon: mabinusision
Cebuano: lambing
Information Technology: IntelliTrace file
Cebuano: iwas
Cebuano: ana
Information Technology: bevel
Hiligaynon: balita
Hiligaynon: simat
Hiligaynon: atutuyo
Information Technology: autoflow
Hiligaynon: daganas
Cebuano: rud-aylan
Cebuano: ripliksiyun
Information Technology: flat namespace
Cebuano: talinum
Ilokano: bantot
Ilokano: pika
Information Technology: registered trademark symbol
Cebuano: lutu
Information Technology: APM
Cebuano: tikarul
Information Technology: participant
Cebuano: asparagus
Cebuano: mama
Hiligaynon: tukung
Cebuano: dipudipu
Ilokano: kulipagpag
Hiligaynon: bungkos
Cebuano: batiwtiw
Tagalog: koro
Cebuano: bayi
Information Technology: Bessel function
Hiligaynon: pahamuot
Cebuano: sikan
Hiligaynon: kigang
Cebuano: sapsuy
Ilokano: pasig
Information Technology: atomic
Information Technology: clustered bar chart
Information Technology: access token
Cebuano: silus
Tagalog: daing
Cebuano: yahat
Hiligaynon: sangsang
Hiligaynon: liwanan
Cebuano: patalas
Hiligaynon: kaban
Cebuano: sakaang
Cebuano: limbu
Hiligaynon: ram-os
Information Technology: outside-in activation
Hiligaynon: dukasing
Information Technology: lock grace period
Information Technology: business tool
Cebuano: anun
Information Technology: BRB
Cebuano: sapal
Hiligaynon: lagsi
Information Technology: document-based content type
Hiligaynon: tilindakan
Cebuano: balikus
Hiligaynon: pito-pito
Cebuano: ay
Hiligaynon: tugmok
Information Technology: cached data
Cebuano: kadlit
Ilokano: rangtay
Hiligaynon: hawit
Ilokano: regreg
Hiligaynon: paingod
Information Technology: World Wide Web
Hiligaynon: yagsim
Hiligaynon: banaol
Hiligaynon: amat-amat
Ilokano: linis
Cebuano: kintu
Information Technology: video panorama
Information Technology: Object Services
Information Technology: display pointer
Information Technology: Office Migration Planning Manager
Hiligaynon: matanoy
Ilokano: kilat
Cebuano: ulungnan
Information Technology: Exchange
Hiligaynon: ao-ao, (aw-aw)
Hiligaynon: madmad
Information Technology: raw socket
Cebuano: dungilu
Hiligaynon: pangayo
Information Technology: external style sheet
Cebuano: plakul
Hiligaynon: puklid
Hiligaynon: lukis
Hiligaynon: lugay
Hiligaynon: libat
Ilokano: sayaat
Hiligaynon: ikog
Information Technology: Enable Referential Integrity
Hiligaynon: bulusbulus
Ilokano: agsit
Cebuano: dipluma
Cebuano: lapak
Information Technology: JPEG Rotate
Cebuano: pitibut
Information Technology: synchronization filter
Information Technology: Hacker
Hiligaynon: agong
Information Technology: active/passive mode
Information Technology: warp
Hiligaynon: gosok
Ilokano: guddua
Cebuano: ngangha
Information Technology: PST import
Cebuano: id-id
Hiligaynon: darakot
Information Technology: device definition
Hiligaynon: bugto
Cebuano: garuti
Hiligaynon: bunayon
Hiligaynon: panugalon
Information Technology: base currency
Cebuano: bakir
Cebuano: utak
Hiligaynon: ha
Hiligaynon: mainagapon
Information Technology: marshal
Ilokano: subalit
Cebuano: tabagsuy
Hiligaynon: iban
Hiligaynon: topol
Waray: danas
Tagalog: kaya
Hiligaynon: lanipga
Tagalog: wheels
Cebuano: ribal
Cebuano: apahap
Information Technology: asset library
Hiligaynon: hubgon
Hiligaynon: tumagsak
Hiligaynon: buyo
Hiligaynon: dakin
Hiligaynon: paguya
Hiligaynon: panawsaw
Cebuano: kunup
Hiligaynon: palalumbaan
Hiligaynon: rekinto
Cebuano: guud
Hiligaynon: mudlo
Information Technology: central administration site
Hiligaynon: gakud
Cebuano: trid-in
Hiligaynon: kuskus
Information Technology: Outage
Cebuano: purtiru
Cebuano: bungdul
Information Technology: ink jet
Ilokano: angnguyob
Hiligaynon: tagiptip
Information Technology: partition scheme
Cebuano: lay
Information Technology: virtual environment
Cebuano: bantay
Ilokano: sagad
Hiligaynon: gia
Tagalog: ipanganak
Information Technology: assembler
Tagalog: kunsentidor
Hiligaynon: ukbo
Information Technology: coprocessor
Information Technology: Firewall
Hiligaynon: bala
Hiligaynon: dumalaga
Cebuano: lakilaki
Information Technology: sensitivity
Cebuano: kitiw
Hiligaynon: menyar
Cebuano: uldug
Information Technology: hassle-free
Cebuano: kawunsil
Hiligaynon: buling
Information Technology: white-space character
Tagalog: mura
Tagalog: baytang
Cebuano: bulus
Cebuano: istadus
Hiligaynon: yaguta
Cebuano: sungsung
Cebuano: manumbaga
Tagalog: gawgaw
Information Technology: PVA
Hiligaynon: kamros
Cebuano: karitun
Information Technology: SaaS
Hiligaynon: biligsian
Information Technology: World Clock
Cebuano: halinub-un
Hiligaynon: krusipiho
Tagalog: hula
Ilokano: pulang
Information Technology: CM Client
Information Technology: SSL
Information Technology: Application Request Routing
Information Technology: HAT
Information Technology: generalized image
Information Technology: press and hold
Cebuano: partidista
Hiligaynon: tawis-tawis
Information Technology: Windows Live Mesh
Hiligaynon: tamhil
Information Technology: false-positive submission copy
Hiligaynon: bugsay
Hiligaynon: talapuan
Ilokano: away
Information Technology: virtual machine migration
Hiligaynon: imol
Ilokano: lutlut
Cebuano: pluma
Information Technology: file sharing program
Tagalog: amba
Cebuano: kilisiw
Information Technology: RAD
Hiligaynon: kinagulang
Waray: mata
Information Technology: Top music
Cebuano: gabii
Information Technology: output file
Information Technology: Gigabyte (or Gig)
Hiligaynon: kainit
Tagalog: pukol
Hiligaynon: lusngaw
Hiligaynon: kapas
Tagalog: sige
Hiligaynon: gutum
Information Technology: backup media pool
Hiligaynon: umol
Information Technology: Server
Information Technology: backend
Information Technology: LCP
Information Technology: positioning
Hiligaynon: aw-aw
Tagalog: lalawigan
Information Technology: tip
Information Technology: master document
Tagalog: dapo
Cebuano: hukyaw
Ilokano: biko
Information Technology: My Phone
Information Technology: Profiles Schema Manager
Hiligaynon: duko
Information Technology: sales order discount
Information Technology: zone elevation
Hiligaynon: surubako
Hiligaynon: kompania
Information Technology: POS
Cebuano: pilata
Cebuano: tata
Information Technology: context switch
Waray: tanom
Information Technology: encrypt
Cebuano: syakuy
Information Technology: Legal & HR
Information Technology: convex hull
Tagalog: yata
Hiligaynon: kargo
Hiligaynon: katingala
Hiligaynon: kadak-on
Cebuano: dyamp
Hiligaynon: sukna
Hiligaynon: harok
Ilokano: nakin
Cebuano: abrap
Cebuano: katir
Information Technology: XPS Essentials Pack
Hiligaynon: tugawha
Hiligaynon: panid
Cebuano: singan
Information Technology: Blocked Encodings List
Gay Lingo: sangkatuts
Hiligaynon: buyotan
Information Technology: Graphics Device Interface
Cebuano: diyablu
Information Technology: Report Processor component
Hiligaynon: hapay-hapay
Information Technology: degree symbol
Cebuano: baligya
Hiligaynon: amoy
Information Technology: inference training
Hiligaynon: nihaynihoy
Cebuano: hadigi
Hiligaynon: maligwa
Ilokano: kilnet
Hiligaynon: alopi
Cebuano: ispiritu
Information Technology: local user profile
Information Technology: Time & expenses
Cebuano: langgut
Hiligaynon: pais-is
Information Technology: rule line
Information Technology: application manifest
Hiligaynon: tugdo
Information Technology: page sheet
Hiligaynon: taon
Hiligaynon: birtud
Hiligaynon: topo
Information Technology: backdoor
Cebuano: kuwing
Hiligaynon: daroos
Hiligaynon: dalin-as
Tagalog: laho
Hiligaynon: kotsilyo
Cebuano: kabinit
Cebuano: butunis
Information Technology: hyperlink display text
Tagalog: puntod
Information Technology: confirmation dialog box
Hiligaynon: ling-an
Ilokano: sapri
Hiligaynon: mailom
Information Technology: viral provisioning
Tagalog: tutubi
Hiligaynon: deboto
Hiligaynon: totoy
Information Technology: BizTalk Application view
Information Technology: solvency ratio
Cebuano: dungawug
Hiligaynon: isara
Cebuano: tapuk
Hiligaynon: bagting
Information Technology: movie
Cebuano: lukut
Information Technology: RA
Hiligaynon: panikang
Information Technology: dialect
Tagalog: man
Hiligaynon: pisando
Hiligaynon: pahilong-hilong
Ilokano: kannaway
Cebuano: kardiru
Cebuano: balakasi
Hiligaynon: magbubuhat
Hiligaynon: pabagti
Tagalog: tonguts
Information Technology: virtual-mode data binding
Information Technology: linking
Hiligaynon: hidlaw
Cebuano: gulang
Tagalog: bola
Hiligaynon: magtiayon
Hiligaynon: duyong
Hiligaynon: hilak-hilak
Tagalog: primera
Hiligaynon: kaasabon
Hiligaynon: pangh—
Hiligaynon: maaglot
Hiligaynon: liho
Ilokano: dalupisak
Cebuano: urang-utan
Hiligaynon: sindot
Hiligaynon: butiag
Hiligaynon: kamas, kamas
Information Technology: PNRP
Hiligaynon: atatayog
Information Technology: print
Information Technology: Profile Manager
Cebuano: marisi
Cebuano: iridar
Ilokano: tutut
Hiligaynon: maniniid
Information Technology: data viewer
Tagalog: naman
Hiligaynon: panghipus
Information Technology: Bad Language
Hiligaynon: karambola
Ilokano: panes
Hiligaynon: lahi
Cebuano: tanda