pa

PA is a word in Cebuano with its meaning in English.


pa {1} still, yet: up to now, up to a specific point in the past. Natúlug pa si Pidru, Pedro is still asleep. Si Huwan pay naabut, So far only John has arrived. {1a} with measurements: only [so-and-so much] up to now. Tungà pa ug túbig ang baril, The barrel is still only half full of water. {1b} dílì, walà {1b1} not yet. Ang linung-ag nga ságing walà pa malútù, The boiled bananas are not cooked yet. {1b2} before. Hipúsa ang libru sa dílì pa si Pápa muabut, Put the book away before Dad arrives. Sa wà pay gíra, Before the war. {2} else, in addition. {2a} with future verb: [so-and-so] will still happen. Sulatan pa nákù si Husi, I still have to write to José. {2b} with a past verb: [did] besides. Human siya sagpáa, gisultían pa ug pait, He was slapped and bitter words were said to him as well. {2c} with existential: [so-and-so] also is in existence. Náa pa bay túbig sa baril? Is there any more water in the barrel? {2d} interrogative : {2d1} what, where, why, etc. else. Kinsa pay muadtu? Who else will go? {2d2} what, where, why, etc. could it be. Unsa pa ug dílì kwarta? What could it be if not money? Ngánu pa nga ikaw giyud? Why, oh why, was it you, of all people? {2d3} unsa, háin -y [noun]-un what [noun] are you talking about? Unsa pay radiyúhun nga dúgay nang gikáwat, What radio are you talking about when it was stolen long ago. {2e} in phrases bringing up a new subject: láin y átù by the way, to change the subject. Láin pay átù, minyù ka na ba? By the way, are you married? mau diay átù by the way, I just thought of it. Mau pa diay átù, wà ta kadág abridur, It just occurred to me. We didnt bring a can opener. úsà, ísà, tayim excuse me a second (lit. one more second). Ísà pa kay ákung pagngun ang radiyu, Excuse me. I am going to turn o? the radio. {2f} in phrases meaning in addition: bísan even . . . too, despite. Bísan pa ang mga bátà giapil, Even the children were included. Bísan pa niánà, dì ku muadtu, Despite that, I wont go! gawas, lábut besides. Gawas (lábut) pa niánà, unsa pa may púlung níya? Besides that, what else did he say? labaw in addition to. Labaw pa niánà tagáan tikag primiyu, And in addition, I will give you a reward. {3} [predicate] is superfluous; [do] when one shouldnt or shouldnt have to. Ug nagbayadbáyad pa siya nga wà man tu kinahanglána, And he was paying for it when there was no need. Sus! Ipakítà pa giyud níya mu rag dílì baratuhun, Heavens! She has to show o? , as if it werent s.t. cheap. {3a} [do] some more so that [such-and-such] a bad thing will happen again. Nasagpaan ka. Panabì pa, You got yourself a slapping. Go on. Blabber some more. Nadagmà ka núun. Sígi, dágan pa, You fell down. Go on. Keep on running around (so you can fall again). {3b} thats what happens when you do [so-and-so]. Minyù pa. Mu ra na kag irung panit, That is what you get for getting married. Youre no better o? than a mangy dog. {3c} walà nay [doubled verb] didnt even do [so-and-so] though it is customary. Gipalit níya ang kutsi dihàdihà nga wà nay hangyùhangyù pa, He bought the car, then and there, without even bargaining. {3d} mau y [verb] [so-and-so] was the case, which was bad enough, but then . . . Mau pay kisì, ímu pung iuran ug sígi, nadúnut, It was already torn. You kept wearing it, so it was ruined. {3d1} mau y [verb, adj. ] . . . mau y [verb, adj. ] he [did, does] and yet dared, dares to do [so-and-so] in addition. Mau pay sad-an mau pay mangísug, He is at fault, but he dares to get mad. Mau pay nangáyù mau pay mipílì, He is asking the favor and yet he is choosy. {4} [subject] is still in a group with other things mentioned. Ang íhu isdà. Isdà pa ba ang pági? Sharks are fish; are rays also considered fish? {4a} málu nà thats not so bad, is it? Sígi málu pa nà ug makadiyis ka, Go ahead. If you make ten bucks on it, that aint bad. {5} in comparisons: even more. Gwápa pa ka kang Maríya, You are more beautiful than Mary. {5a} [adj. ] pay [subject] [subject] is more [adj. ] than . . . Lamì pay lamaw niíni, This is worse than garbage. (Lit. Garbage is more delicious than this. ) Lisud pay magkaug mani, Its harder to eat peanuts than do this. {6} in quotations, preceded by gen. : [gen. ] said. Ug mau tu ang nahitabù, níya pa, And that is all what happened, he said. {6a} mátud [gen. ] [gen. ] says, said. Mátud pa níla aku dílì ángay, They say I am not worthy. {6b} siya he said. Kay na, siya pa, unsáun man nákù? Well, said he, what can I do? {6c} sa átù in other words. Aw, sa átù pa diyis ákung ibáyad nímu, Oh, in other words, ten is what I pay you. {7} with the apodosis of a condition contrary to fact. Ug walà pa nímu kawáta, ngánung náa man nà nímu? If you hadnt stolen it, why do you have it? {7a} [noun] y [noun, pronoun, adj. ] if [noun] were [noun, pronoun, adj. ]. Aku pay Huwan, If I were John. Aku pay ikaw (aku pa nímu), If I were you. Aku pay dátù, If I were rich. Aku pa nímu, níya, If I were you, him. Kami pa ninyu, níla, If we were you, them. {7b} [predicate] y ímu! [so-and-so] is stupendous in quantity, quality (lit. if you could only see [such-and-such]). Mais pay ímu, sus kadaghan! If you could only see my corn. My! Theres a lot. Si Pidru pay ímu, káun giyud tug irù, Believe me, Pedro will eat dog meat, and how! {7b1} [noun] y ákù I never thought [so-and-so] was what he was. Si Pidru pay ákù may kirída diay nà siya, I never thought it was possible, but Pedro has a mistress. {7c} lámang see lámang, 4b, c. {7d} agad, maáyu it would be, would have been better if, it would have been good. Maáyu (agad) pa untà ug átung napintálan ang kahun úsà gawía, It would have been better if we had painted the box before we used it. Agad (maáyu) pa ug magtuun ka kay sa magkantakanta, You would do better to study than just sit around singing. {7e} hináut, básin, básun I hope that. Hináut pang dílì muulan, I hope it wont rain. {8} modifying a phrase referring to time: [so-and-so] recently happened, wont happen until . . . Dílì madala ug bálik ugmà, Huybis pa, I cannot bring it back tomorrow. Not until Thursday. Bag-u pa siya nga milakaw, He left just now. Gíkan pa siya sa Manílà, He is just back from Manila. Karun pa siya muabut gíkan sa Buhul, He arrived just now from Bohol. {8a1} ayhà, anhà only then [will so-and-so] happen. Ayhà (anhà) pa siya mulíhuk ug pakit-an ug latigu, He only moves if he sees a whip. {8a2} dihà only then [so-and-so] happened. Dihà pa siya mutuun nga hápit na ang iksámin, He only started to study when it was nearly exam time. {8b} mau y [abstract form] or [instrumental passive] that is the first time [abstract] happened, [instrumental passive] will happen. Mau pay pagkadungug nákù niánà, That is the first time I heard that. Mau pay ilung-ag ug mudtu na, Dont cook it until noon. (The first time to cook it when its noon. ) {8c} [future verb abstract form] but then when [so-and-so] was done. Dúgay nákung limpiyu sa salug. Baldiyúhan pa nákù, human dáyun, It took me a long time to clean the floor. But then when I hosed it down, it was finished right away. Pag-abri pa nákù sa subri, wà diay sulud, When I opened the envelope, there was nothing in it after all. dáan [subject] knew [so-and-so] in advance. Dáan pa lagi ku, I knew that long ago! {9} much less [do]. Dì gánì aku makasulti, kanta pa, I cannot even talk, much less sing. Dì gánì aku makahímù niánà, ikaw pa, I cant even do that, much less you.

Words for further learning


Hiligaynon: malinis
Cebuano: bukasyunal
Hiligaynon: banglid
Hiligaynon: salat-umon
Cebuano: isud
Information Technology: Session Timers
Cebuano: nikruluhiya
Information Technology: Windows Fax and Scan
Cebuano: pakibut
Information Technology: source details
Ilokano: katil
Hiligaynon: lisang
Ilokano: sugud
Information Technology: gloss optimizer
Hiligaynon: buraw
Hiligaynon: kalabutan
Hiligaynon: lantia, lantiog
Information Technology: Lifetime
Information Technology: Perlin Noise
Information Technology: on-chip performance counter
Cebuano: iyak-iyak
Information Technology: Retail POS Plug-ins
Hiligaynon: kadulumanan
Cebuano: syapul
Cebuano: talagsa
Hiligaynon: paluso-luso
Cebuano: yamu
Tagalog: trono
Tagalog: lapat
Cebuano: kagas
Information Technology: CLFS
Hiligaynon: kasa
Cebuano: puspus
Hiligaynon: agap
Information Technology: OEM manufacturer
Cebuano: dg
Information Technology: transport address
Cebuano: kahista
Hiligaynon: lapnag
Waray: lamo
Hiligaynon: linahe
Hiligaynon: ap-ap
Hiligaynon: konsehal
Hiligaynon: damaso
Cebuano: gala
Hiligaynon: banasa
Tagalog: rotonda
Tagalog: chipipay
Information Technology: due date
Cebuano: sabal
Hiligaynon: bulasot
Hiligaynon: bukas
Information Technology: unbound control
Hiligaynon: balay-balay
Cebuano: baungun
Cebuano: singkit
Hiligaynon: tululusan
Hiligaynon: humpil
Hiligaynon: iwal-iwal
Hiligaynon: basi
Cebuano: alkuba
Information Technology: accrued cost
Information Technology: hue-lightness-saturation
Cebuano: alingganay
Information Technology: feature stapling
Ilokano: pasaray
Cebuano: prinda
Cebuano: pidi
Cebuano: kuhit
Information Technology: app switching
Cebuano: binunga
Information Technology: serialization
Hiligaynon: tigsim
Hiligaynon: ilawod
Hiligaynon: elektor
Information Technology: Ink Crossword
Hiligaynon: kabritilya
Hiligaynon: sakyan
Information Technology: baseline DC
Hiligaynon: bagiing
Hiligaynon: magi
Tagalog: adidas
Hiligaynon: alangon
Information Technology: non-broadcast network
Cebuano: daman
Tagalog: ulol
Waray: buksol
Hiligaynon: salo
Cebuano: lunud
Information Technology: Reset
Cebuano: pang-it
Information Technology: HotSync
Ilokano: arayat
Ilokano: digos
Information Technology: Read permission
Hiligaynon: lala
Hiligaynon: tatap
Cebuano: garapun
Hiligaynon: asluman
Information Technology: LOB data
Hiligaynon: kamalamalahan
Information Technology: black box
Information Technology: ISR
Cebuano: tsamba
Cebuano: militar
Ilokano: ummongan
Information Technology: propagate
Information Technology: Windows Defender alert level
Information Technology: sales item
Information Technology: enroll
Hiligaynon: agong
Hiligaynon: lambo
Cebuano: didi
Information Technology: Community Premium
Cebuano: adlu
Hiligaynon: kuli
Hiligaynon: tubo
Hiligaynon: panagta
Information Technology: inline object
Hiligaynon: pakha, pak-ha
Cebuano: gamut
Cebuano: tiris
Information Technology: Relationships
Cebuano: myaus
Information Technology: crosstab report
Hiligaynon: tolisan
Hiligaynon: pahimunong
Information Technology: account record
Information Technology: geometry
Cebuano: mimis
Information Technology: Application Catalog website point
Hiligaynon: pisitas
Hiligaynon: serdi-serdi
Cebuano: ladlad
Cebuano: pilir
Hiligaynon: larawan
Ilokano: buggoong
Hiligaynon: solosimana
Information Technology: debug zone mask
Information Technology: referential constraint
Hiligaynon: kakita
Cebuano: pas
Cebuano: tapun
Information Technology: event throttling
Waray: buy-ay
Cebuano: kursikan
Information Technology: DAC placement policy
Information Technology: NDR
Hiligaynon: unaw
Hiligaynon: bagang
Hiligaynon: tipik
Cebuano: pilyu
Cebuano: gapi
Ilokano: saklut
Tagalog: kalaw
Cebuano: makra
Information Technology: sliding window
Cebuano: yati
Hiligaynon: tiyabaw
Cebuano: ibus
Information Technology: scroll box
Information Technology: event listener
Information Technology: signature certificate
Information Technology: retirement date
Information Technology: Podcast
Hiligaynon: bandi
Tagalog: tubo
Hiligaynon: tagu-, tago-
Hiligaynon: abak-abak
Information Technology: sequential liability
Information Technology: Web Application Firewall (Units)
Information Technology: OneNote Staff Notebook
Hiligaynon: pugoy
Information Technology: Primetime
Cebuano: intrisadu
Hiligaynon: kalagyan
Cebuano: saulu
Information Technology: CCM
Cebuano: rispitu
Hiligaynon: maniwang
Hiligaynon: panamay
Cebuano: alangisig
Hiligaynon: patayotay
Cebuano: balisung
Hiligaynon: pabendisyon
Cebuano: katiguriya
Hiligaynon: kaurika
Hiligaynon: lingit
Information Technology: palettized surface
Hiligaynon: dagmit
Cebuano: gubhay
Information Technology: sub-account
Cebuano: tamhang
Information Technology: Add a Contact…
Waray: pagpara
Information Technology: delivery address
Hiligaynon: -on
Cebuano: tahap
Information Technology: main account derivation rule
Information Technology: Desktop Experience
Cebuano: sabadu
Cebuano: kumpari
Hiligaynon: baga-baga
Tagalog: simsim
Cebuano: taguktuk
Information Technology: platform as a service
Cebuano: sulisit
Cebuano: apikta
Cebuano: mini
Hiligaynon: hokhok
Tagalog: baboy
Hiligaynon: palakukwan
Information Technology: to-do
Ilokano: libbi
Ilokano: teltel
Information Technology: row versioning
Information Technology: call barring
Information Technology: baseline domain controller
Information Technology: aggregation
Cebuano: kumbati
Cebuano: dapla
Hiligaynon: hatol
Hiligaynon: lulutgutan
Information Technology: Signal API
Information Technology: emergency change request
Ilokano: saguday
Tagalog: trigo
Cebuano: pungkul
Cebuano: paksul
Information Technology: Touchscreen
Cebuano: abrasyiti
Information Technology: Sports
Cebuano: timailhan
Information Technology: Hierarchy List
Cebuano: subasta
Hiligaynon: nabadwan
Ilokano: arak
Cebuano: bulitsi
Cebuano: mansiyun
Hiligaynon: sihod
Cebuano: kayril
Information Technology: sorting
Cebuano: kupidu
Hiligaynon: kasanagon
Information Technology: fixed-price project
Ilokano: tayab
Cebuano: huyami
Information Technology: disabled user account
Hiligaynon: bunggo
Ilokano: adat
Tagalog: dapa
Cebuano: liwit
Cebuano: ripitisiyun
Hiligaynon: sad-ang
Cebuano: hugsaw
Hiligaynon: bagtik
Information Technology: custom variable
Information Technology: text flow
Cebuano: iskalira
Information Technology: data-tier application package
Ilokano: sellang
Tagalog: lasa
Information Technology: cache port
Ilokano: pakutibeg
Tagalog: lupaypay
Cebuano: pidistl
Hiligaynon: pangimon
Hiligaynon: pulag
Cebuano: mistik
Information Technology: dynamic report
Cebuano: bakagan
Cebuano: basul
Ilokano: ubba
Cebuano: grandi
Cebuano: pungangu
Tagalog: libing
Tagalog: lambak
Information Technology: XPS package
Ilokano: tagiruut
Information Technology: user function
Hiligaynon: palaumuran
Tagalog: biyenan
Information Technology: closed captioning
Information Technology: Install
Cebuano: kimika
Cebuano: kapakapa
Hiligaynon: labolabo
Cebuano: alangsuhan
Hiligaynon: dahig
Information Technology: remove call
Information Technology: one-way trust relationship
Ilokano: salput
Information Technology: distributed routing table
Cebuano: kampana
Information Technology: font resource file
Cebuano: hamus
Hiligaynon: waay-waay
Hiligaynon: dik-dik
Ilokano: itneg
Cebuano: ispuku
Hiligaynon: sambut
Cebuano: bugang
Waray: grabe
Cebuano: tudus
Hiligaynon: balo
Tagalog: sakim
Ilokano: sikkil
Cebuano: halup
Cebuano: untuy
Information Technology: certificate subscriber Web portal
Hiligaynon: dat-ol
Hiligaynon: himug-ot
Information Technology: Profiles Schema Manager
Cebuano: luyluy
Cebuano: hantana
Tagalog: basa
Hiligaynon: too
Information Technology: master database
Cebuano: kisira
Information Technology: bank remittance
Hiligaynon: ma-
Information Technology: binary
Tagalog: suhol
Hiligaynon: masilaw
Cebuano: kubransa
Ilokano: kulungan
Cebuano: pruspiktus
Information Technology: customize
Cebuano: lihud
Cebuano: dunsal
Cebuano: buhu
Cebuano: buutan
Hiligaynon: pangughad
Ilokano: pipino
Information Technology: alert owner
Hiligaynon: tuk-an
Hiligaynon: kinaragto
Tagalog: laboratoryo
Cebuano: kalung
Cebuano: patipati
Cebuano: arbularyu
Information Technology: hardware
Information Technology: interactive logon
Cebuano: makinarya
Cebuano: amahung
Tagalog: aksaya
Hiligaynon: pangamalus
Cebuano: kabikag
Hiligaynon: pasinag
Hiligaynon: panglaghap
Cebuano: pirlas
Ilokano: pilay
Information Technology: custom recipient
Hiligaynon: sabding
Information Technology: instant message
Information Technology: junction table
Cebuano: sumbriya
Cebuano: baliw
Information Technology: Transporter Command Shell
Hiligaynon: komun
Cebuano: makahiya
Information Technology: marshal
Cebuano: lubaung=
Information Technology: off-axis
Cebuano: urdinar
Tagalog: rantso
Ilokano: santol
Cebuano: duwit
Hiligaynon: kawing
Information Technology: holding company
Information Technology: minor change request
Hiligaynon: salakay
Hiligaynon: aga-aga
Hiligaynon: matubo
Hiligaynon: kupang
Cebuano: sibay
Information Technology: optimistic duration
Hiligaynon: tarawis
Cebuano: maut
Hiligaynon: iro
Cebuano: lam-ang
Cebuano: dapug
Information Technology: Secure Hash Algorithm 1
Hiligaynon: hapoy-hapoy
Cebuano: lagusu
Information Technology: desktop window
Hiligaynon: balalunon
Information Technology: Internet Protocol security
Ilokano: gutab
Tagalog: nimpa
Tagalog: suso
Hiligaynon: aning
Ilokano: abel
Information Technology: name release
Cebuano: kitaipuni
Cebuano: tugnub
Information Technology: offline address book generation
Cebuano: subdibayid
Cebuano: utaw
Information Technology: pop-up form
Cebuano: ismart
Cebuano: subli
Ilokano: pukkaw
Cebuano: lagu
Information Technology: bootstrap installation service
Cebuano: tawsi
Information Technology: SIP/PSTN gateway
Information Technology: friendly name
Cebuano: ahu
Information Technology: In-Place Archive
Hiligaynon: kuyaw
Information Technology: Windows Live OneCare
Hiligaynon: daga
Information Technology: Visual Studio Enterprise
Hiligaynon: pamutot
Information Technology: Ratings and reviews
Cebuano: ayis-ayis
Hiligaynon: anad
Cebuano: dipirinsiya
Information Technology: opportunity relationship
Cebuano: siryal
Cebuano: duyduy
Cebuano: istadiyum
Cebuano: uluulu
Ilokano: kattigid
Cebuano: kabikab
Hiligaynon: maalay
Cebuano: kiting
Cebuano: sungay
Hiligaynon: sapla
Hiligaynon: talikdan
Information Technology: outgoing line
Ilokano: niog
Hiligaynon: pangos
Cebuano: limpiyu
Information Technology: centralized processing
Hiligaynon: hangdal
Information Technology: minor version
Information Technology: action button
Hiligaynon: bangkil
Hiligaynon: ringkadol
Information Technology: video phone
Cebuano: bradi
Information Technology: booking.com
Cebuano: kurayut
Information Technology: caching service
Cebuano: mirisi
Hiligaynon: mesada
Information Technology: mailbox search
Information Technology: Convert to Path
Hiligaynon: patong
Hiligaynon: hubad
Information Technology: background program
Hiligaynon: makahihilak
Information Technology: production schedule
Information Technology: reason code
Cebuano: rikurd
Information Technology: Itau
Hiligaynon: hinapus-tapus
Tagalog: kaki
Cebuano: paburitu
Information Technology: AS
Hiligaynon: pamadbad
Ilokano: sagiksik
Cebuano: puygu
Cebuano: lukguk
Ilokano: sular
Hiligaynon: ila
Cebuano: kaspag
Hiligaynon: ulingig
Information Technology: Office Professional Plus
Cebuano: buklas
Information Technology: server address
Cebuano: kahir
Ilokano: regta
Tagalog: suson
Information Technology: GIF
Tagalog: sabunot
Information Technology: client access point
Waray: lata
Tagalog: laksa
Information Technology: MIDL
Information Technology: Block Quote
Information Technology: Live Folder
Cebuano: kuyut
Ilokano: dael
Cebuano: sii
Information Technology: frequency hopping