pa

PA is a word in Cebuano with its meaning in English.


pa {1} still, yet: up to now, up to a specific point in the past. Natúlug pa si Pidru, Pedro is still asleep. Si Huwan pay naabut, So far only John has arrived. {1a} with measurements: only [so-and-so much] up to now. Tungà pa ug túbig ang baril, The barrel is still only half full of water. {1b} dílì, walà {1b1} not yet. Ang linung-ag nga ságing walà pa malútù, The boiled bananas are not cooked yet. {1b2} before. Hipúsa ang libru sa dílì pa si Pápa muabut, Put the book away before Dad arrives. Sa wà pay gíra, Before the war. {2} else, in addition. {2a} with future verb: [so-and-so] will still happen. Sulatan pa nákù si Husi, I still have to write to José. {2b} with a past verb: [did] besides. Human siya sagpáa, gisultían pa ug pait, He was slapped and bitter words were said to him as well. {2c} with existential: [so-and-so] also is in existence. Náa pa bay túbig sa baril? Is there any more water in the barrel? {2d} interrogative : {2d1} what, where, why, etc. else. Kinsa pay muadtu? Who else will go? {2d2} what, where, why, etc. could it be. Unsa pa ug dílì kwarta? What could it be if not money? Ngánu pa nga ikaw giyud? Why, oh why, was it you, of all people? {2d3} unsa, háin -y [noun]-un what [noun] are you talking about? Unsa pay radiyúhun nga dúgay nang gikáwat, What radio are you talking about when it was stolen long ago. {2e} in phrases bringing up a new subject: láin y átù by the way, to change the subject. Láin pay átù, minyù ka na ba? By the way, are you married? mau diay átù by the way, I just thought of it. Mau pa diay átù, wà ta kadág abridur, It just occurred to me. We didnt bring a can opener. úsà, ísà, tayim excuse me a second (lit. one more second). Ísà pa kay ákung pagngun ang radiyu, Excuse me. I am going to turn o? the radio. {2f} in phrases meaning in addition: bísan even . . . too, despite. Bísan pa ang mga bátà giapil, Even the children were included. Bísan pa niánà, dì ku muadtu, Despite that, I wont go! gawas, lábut besides. Gawas (lábut) pa niánà, unsa pa may púlung níya? Besides that, what else did he say? labaw in addition to. Labaw pa niánà tagáan tikag primiyu, And in addition, I will give you a reward. {3} [predicate] is superfluous; [do] when one shouldnt or shouldnt have to. Ug nagbayadbáyad pa siya nga wà man tu kinahanglána, And he was paying for it when there was no need. Sus! Ipakítà pa giyud níya mu rag dílì baratuhun, Heavens! She has to show o? , as if it werent s.t. cheap. {3a} [do] some more so that [such-and-such] a bad thing will happen again. Nasagpaan ka. Panabì pa, You got yourself a slapping. Go on. Blabber some more. Nadagmà ka núun. Sígi, dágan pa, You fell down. Go on. Keep on running around (so you can fall again). {3b} thats what happens when you do [so-and-so]. Minyù pa. Mu ra na kag irung panit, That is what you get for getting married. Youre no better o? than a mangy dog. {3c} walà nay [doubled verb] didnt even do [so-and-so] though it is customary. Gipalit níya ang kutsi dihàdihà nga wà nay hangyùhangyù pa, He bought the car, then and there, without even bargaining. {3d} mau y [verb] [so-and-so] was the case, which was bad enough, but then . . . Mau pay kisì, ímu pung iuran ug sígi, nadúnut, It was already torn. You kept wearing it, so it was ruined. {3d1} mau y [verb, adj. ] . . . mau y [verb, adj. ] he [did, does] and yet dared, dares to do [so-and-so] in addition. Mau pay sad-an mau pay mangísug, He is at fault, but he dares to get mad. Mau pay nangáyù mau pay mipílì, He is asking the favor and yet he is choosy. {4} [subject] is still in a group with other things mentioned. Ang íhu isdà. Isdà pa ba ang pági? Sharks are fish; are rays also considered fish? {4a} málu nà thats not so bad, is it? Sígi málu pa nà ug makadiyis ka, Go ahead. If you make ten bucks on it, that aint bad. {5} in comparisons: even more. Gwápa pa ka kang Maríya, You are more beautiful than Mary. {5a} [adj. ] pay [subject] [subject] is more [adj. ] than . . . Lamì pay lamaw niíni, This is worse than garbage. (Lit. Garbage is more delicious than this. ) Lisud pay magkaug mani, Its harder to eat peanuts than do this. {6} in quotations, preceded by gen. : [gen. ] said. Ug mau tu ang nahitabù, níya pa, And that is all what happened, he said. {6a} mátud [gen. ] [gen. ] says, said. Mátud pa níla aku dílì ángay, They say I am not worthy. {6b} siya he said. Kay na, siya pa, unsáun man nákù? Well, said he, what can I do? {6c} sa átù in other words. Aw, sa átù pa diyis ákung ibáyad nímu, Oh, in other words, ten is what I pay you. {7} with the apodosis of a condition contrary to fact. Ug walà pa nímu kawáta, ngánung náa man nà nímu? If you hadnt stolen it, why do you have it? {7a} [noun] y [noun, pronoun, adj. ] if [noun] were [noun, pronoun, adj. ]. Aku pay Huwan, If I were John. Aku pay ikaw (aku pa nímu), If I were you. Aku pay dátù, If I were rich. Aku pa nímu, níya, If I were you, him. Kami pa ninyu, níla, If we were you, them. {7b} [predicate] y ímu! [so-and-so] is stupendous in quantity, quality (lit. if you could only see [such-and-such]). Mais pay ímu, sus kadaghan! If you could only see my corn. My! Theres a lot. Si Pidru pay ímu, káun giyud tug irù, Believe me, Pedro will eat dog meat, and how! {7b1} [noun] y ákù I never thought [so-and-so] was what he was. Si Pidru pay ákù may kirída diay nà siya, I never thought it was possible, but Pedro has a mistress. {7c} lámang see lámang, 4b, c. {7d} agad, maáyu it would be, would have been better if, it would have been good. Maáyu (agad) pa untà ug átung napintálan ang kahun úsà gawía, It would have been better if we had painted the box before we used it. Agad (maáyu) pa ug magtuun ka kay sa magkantakanta, You would do better to study than just sit around singing. {7e} hináut, básin, básun I hope that. Hináut pang dílì muulan, I hope it wont rain. {8} modifying a phrase referring to time: [so-and-so] recently happened, wont happen until . . . Dílì madala ug bálik ugmà, Huybis pa, I cannot bring it back tomorrow. Not until Thursday. Bag-u pa siya nga milakaw, He left just now. Gíkan pa siya sa Manílà, He is just back from Manila. Karun pa siya muabut gíkan sa Buhul, He arrived just now from Bohol. {8a1} ayhà, anhà only then [will so-and-so] happen. Ayhà (anhà) pa siya mulíhuk ug pakit-an ug latigu, He only moves if he sees a whip. {8a2} dihà only then [so-and-so] happened. Dihà pa siya mutuun nga hápit na ang iksámin, He only started to study when it was nearly exam time. {8b} mau y [abstract form] or [instrumental passive] that is the first time [abstract] happened, [instrumental passive] will happen. Mau pay pagkadungug nákù niánà, That is the first time I heard that. Mau pay ilung-ag ug mudtu na, Dont cook it until noon. (The first time to cook it when its noon. ) {8c} [future verb abstract form] but then when [so-and-so] was done. Dúgay nákung limpiyu sa salug. Baldiyúhan pa nákù, human dáyun, It took me a long time to clean the floor. But then when I hosed it down, it was finished right away. Pag-abri pa nákù sa subri, wà diay sulud, When I opened the envelope, there was nothing in it after all. dáan [subject] knew [so-and-so] in advance. Dáan pa lagi ku, I knew that long ago! {9} much less [do]. Dì gánì aku makasulti, kanta pa, I cannot even talk, much less sing. Dì gánì aku makahímù niánà, ikaw pa, I cant even do that, much less you.

Words for further learning


Tagalog: diborsiyo
Hiligaynon: brokado
Cebuano: dunat
Cebuano: manggustan
Information Technology: database attach upgrade
Hiligaynon: baybay
Hiligaynon: sirgwelas
Hiligaynon: ling-an
Hiligaynon: hatok-hatok
Ilokano: asut
Information Technology: domain name server
Ilokano: daeg
Information Technology: continuous crawl
Cebuano: saylu
Information Technology: Audio and Video Tuning Wizard…
Cebuano: ginuu
Hiligaynon: diotay
Hiligaynon: papula
Hiligaynon: tugpo
Hiligaynon: kama
Cebuano: sugwak
Information Technology: replica
Tagalog: peligro
Hiligaynon: toro
Information Technology: time-out error
Information Technology: code page
Hiligaynon: hutal
Hiligaynon: nana, nana
Cebuano: pisu
Cebuano: hubuy
Hiligaynon: talibobo
Hiligaynon: pusa
Tagalog: bukbok
Waray: apo
Cebuano: kagaykay
Information Technology: rebalance
Information Technology: How to Tell
Hiligaynon: paningadlum
Information Technology: application log
Information Technology: Performance Collection Tools
Information Technology: aggregate event
Tagalog: eskolar
Hiligaynon: periodista
Information Technology: Record Sound troubleshooter
Hiligaynon: laug
Cebuano: sayaw
Hiligaynon: punung
Tagalog: sawi
Cebuano: masamung
Information Technology: connection object
Ilokano: pakaammo
Cebuano: burukburuk
Tagalog: tungo
Cebuano: ayum
Hiligaynon: malagnat
Information Technology: project
Information Technology: line chart
Cebuano: gladiyula
Information Technology: Analytics Unit Hours
Information Technology: offline data source
Information Technology: EAN
Information Technology: compress
Cebuano: kubra
Cebuano: pigiri
Information Technology: status message severity
Information Technology: nested frames page
Cebuano: pugut
Cebuano: suwa
Information Technology: changing dimension
Hiligaynon: tiayon
Hiligaynon: ay
Hiligaynon: kolo
Cebuano: kuyanap
Information Technology: Structure
Information Technology: megabits per second
Hiligaynon: pilitikan
Tagalog: yakapsul
Gay Lingo: effem
Cebuano: kamay
Ilokano: linong
Tagalog: pulot-gata
Information Technology: PivotTable data
Cebuano: adimas
Hiligaynon: boklon
Information Technology: data form
Information Technology: bulk rowset provider
Information Technology: integer
Hiligaynon: kasuay
Information Technology: legacy application
Information Technology: Nexus
Cebuano: dikun
Hiligaynon: sanga
Hiligaynon: pabulag-bulag
Tagalog: ingkong
Cebuano: payung
Cebuano: salimbung
Information Technology: unrealized loss
Hiligaynon: hinalagan
Information Technology: ordinal number
Information Technology: sampling
Information Technology: Staggered Process
Ilokano: kulkul
Cebuano: kabir
Information Technology: billing address information
Hiligaynon: dik-dik
Hiligaynon: palanginlalaki
Hiligaynon: butlig
Information Technology: split
Information Technology: Initial page
Hiligaynon: palamula
Hiligaynon: piod-piod
Ilokano: kugtar
Cebuano: blatir
Cebuano: taliti
Cebuano: labaha
Information Technology: elevated command prompt
Information Technology: address
Hiligaynon: takuri
Hiligaynon: lamita
Cebuano: baluskag
Information Technology: Web synchronization
Information Technology: Mandatory Integrity Control
Hiligaynon: tunyagi
Hiligaynon: binukidnon
Information Technology: field code
Hiligaynon: pamaskug
Cebuano: singit
Information Technology: folder
Cebuano: bagyang
Information Technology: media outlet
Cebuano: dyampir
Hiligaynon: herba
Cebuano: hilas
Information Technology: Transparent Data Encryption
Information Technology: Force Removal
Information Technology: directory replication
Ilokano: takkiag
Hiligaynon: isululat
Cebuano: dugus
Waray: baryo
Information Technology: synchronization filter
Cebuano: si
Cebuano: ratsar
Cebuano: manin
Information Technology: association
Information Technology: Quick Parts
Information Technology: filtered view
Cebuano: marika
Information Technology: key identifier
Information Technology: Extended property
Cebuano: kang
Cebuano: up
Information Technology: Start Burn
Hiligaynon: katigdas
Hiligaynon: palawis
Ilokano: pisi
Hiligaynon: tulanhan
Hiligaynon: maling-og
Hiligaynon: pangabuhi
Cebuano: kulyar
Information Technology: Aggregation view
Information Technology: Trusted Computing Group
Hiligaynon: adios
Information Technology: switch
Information Technology: dynamic adapter
Hiligaynon: maawaon
Cebuano: humay
Hiligaynon: olihi
Information Technology: Medical
Hiligaynon: uruli
Information Technology: Azure App Service Environment
Hiligaynon: ampat
Cebuano: kagaskas
Hiligaynon: pangasing-kasing
Hiligaynon: dara
Cebuano: barit
Hiligaynon: lingkod
Hiligaynon: tibyong
Hiligaynon: lagot-lagot
Information Technology: data channel
Ilokano: mammaltot
Ilokano: pilpil
Cebuano: lababu
Information Technology: segment
Hiligaynon: tanak
Cebuano: uli
Hiligaynon: sarumbali
Information Technology: YMMV
Cebuano: karakara
Information Technology: extract
Ilokano: wayas
Hiligaynon: palanagatan
Hiligaynon: dawa-dawa
Hiligaynon: dila-an
Information Technology: Case Type
Hiligaynon: basi
Cebuano: kandiis
Cebuano: galing
Information Technology: explicit interface implementation
Tagalog: tapal
Information Technology: contra liability
Tagalog: el
Ilokano: palay
Tagalog: galis
Hiligaynon: tikal
Cebuano: pirdigana
Information Technology: mirrored server
Ilokano: dalluyon
Information Technology: enterprise application integration
Tagalog: diamante
Hiligaynon: kalan-onon
Cebuano: watwat
Hiligaynon: kananay
Tagalog: bida
Information Technology: Options
Hiligaynon: makasisigne
Information Technology: youngest version
Cebuano: tilitul
Cebuano: kirida
Ilokano: siksik
Information Technology: common model
Information Technology: tune-up scan
Information Technology: Layout
Cebuano: impilya
Cebuano: karaskaras
Cebuano: kur
Cebuano: kaskas
Cebuano: alagubay
Hiligaynon: kamot
Information Technology: variant
Information Technology: pegging
Hiligaynon: barba
Cebuano: duluna
Hiligaynon: pugsa
Tagalog: jaya-jaya
Information Technology: Calendar Preview
Information Technology: session key
Information Technology: post alert
Hiligaynon: balabawon
Cebuano: adbintista
Cebuano: ungaw
Information Technology: supply chain management
Hiligaynon: banika
Cebuano: palawir
Information Technology: external style sheet
Hiligaynon: madasig
Information Technology: pre-deployment script
Ilokano: gerret
Tagalog: lakad4
Information Technology: connector application
Cebuano: turku
Ilokano: bigat
Information Technology: frequency
Hiligaynon: mahigko
Information Technology: ink space
Information Technology: Boleto Bancário
Ilokano: wayang
Information Technology: UC
Hiligaynon: purgatoryo
Hiligaynon: siri
Information Technology: open-authenticated meeting
Cebuano: tuuk
Cebuano: limbuwad
Information Technology: schedule variance
Ilokano: kabarbaro
Ilokano: pipiek
Hiligaynon: parapak
Hiligaynon: tultugan
Waray: nguynguy
Ilokano: buggo
Cebuano: brasu
Tagalog: termos
Waray: piguot
Hiligaynon: balikid
Information Technology: trail
Hiligaynon: giho
Information Technology: unite
Hiligaynon: madalayonon
Cebuano: galmu
Ilokano: imon
Tagalog: yuta
Hiligaynon: matag-adlaw
Information Technology: Signed - verified
Information Technology: content application
Hiligaynon: talonanon
Hiligaynon: pasubo
Cebuano: ribildi
Hiligaynon: manogpalungsunug
Cebuano: dangga
Ilokano: aber
Tagalog: haula
Information Technology: Unmute
Ilokano: kakaisuna
Cebuano: marbas
Hiligaynon: ripolyo
Cebuano: gamu
Information Technology: orchestration database
Tagalog: tambal
Tagalog: lamas
Hiligaynon: mapati-patihon
Information Technology: standard deployment
Information Technology: site usage
Cebuano: litiliti
Cebuano: ligu
Information Technology: OID
Cebuano: lagaak
Cebuano: pasadu
Hiligaynon: kadamilmil
Cebuano: damas
Hiligaynon: bulukutan
Information Technology: Standard Sender
Cebuano: pitut
Hiligaynon: yuno-yuno
Information Technology: operation
Cebuano: tagsip
Tagalog: layo
Cebuano: parayig
Tagalog: muli
Ilokano: kawil
Information Technology: key pair
Hiligaynon: base
Hiligaynon: dandan
Hiligaynon: sagadsad
Cebuano: kalawan
Tagalog: pataba
Hiligaynon: naug
Information Technology: Dance hall
Information Technology: ID
Information Technology: chart
Information Technology: paging
Information Technology: reset
Cebuano: paslag
Hiligaynon: sul-ugan
Hiligaynon: polon
Cebuano: sirit
Ilokano: sinnu
Information Technology: Kid’s Corner
Hiligaynon: bangbang
Cebuano: bangkal
Hiligaynon: bani-ol
Ilokano: salapay
Information Technology: minimum inventory
Cebuano: lalik
Hiligaynon: hagubhub
Cebuano: aninu
Hiligaynon: malain
Cebuano: kwartil
Hiligaynon: pangalawat
Cebuano: ulasiman
Tagalog: bagay
Waray: ani
Cebuano: suhitu
Hiligaynon: rimo
Cebuano: yambi
Hiligaynon: lihit-lihit
Cebuano: talisay
Cebuano: bukut
Information Technology: relocate
Information Technology: Test connection
Information Technology: sparse array
Hiligaynon: niog
Information Technology: training data set
Hiligaynon: dasig
Tagalog: obispo
Tagalog: pudpod
Hiligaynon: langkag
Hiligaynon: tinggahan
Information Technology: WAN
Information Technology: redistribute
Information Technology: element
Information Technology: permanent consumer
Information Technology: public IM connectivity
Cebuano: sakna
Hiligaynon: salab-itan
Information Technology: Hotels
Tagalog: kitid
Information Technology: full recovery model
Information Technology: Comedy
Information Technology: label
Hiligaynon: kodtan, kodton
Hiligaynon: panghilamon
Tagalog: tihaya
Information Technology: Basic Application Gateway (Large)
Information Technology: VAT ID
Cebuano: aniyu
Hiligaynon: haway
Hiligaynon: kinahanglan
Hiligaynon: simboryo
Ilokano: langay
Information Technology: SMS center number
Cebuano: ispringpild
Cebuano: lupasi
Hiligaynon: dakaldakal
Information Technology: Notebook
Hiligaynon: hugmay
Waray: hulat
Hiligaynon: tabangko
Information Technology: scan interval
Hiligaynon: patuad
Cebuano: ikat
Information Technology: Today page
Information Technology: credit
Hiligaynon: pulongkoan
Hiligaynon: manglilighot
Ilokano: apgad
Cebuano: tugbu
Cebuano: mudtu
Hiligaynon: mapadinalahon
Hiligaynon: agahan
Cebuano: ingkib
Cebuano: batuk
Hiligaynon: labtoy
Information Technology: compose
Information Technology: no-bar fraction
Hiligaynon: lapad-lapad
Information Technology: risk management plan
Cebuano: lutay
Hiligaynon: kikik
Hiligaynon: mayinuhumyuhumon
Hiligaynon: pahunanan
Ilokano: akup
Hiligaynon: tabon-ak
Tagalog: kapalaran
Information Technology: flooding
Hiligaynon: agolan
Information Technology: web farm
Cebuano: kuging
Hiligaynon: talaba
Information Technology: series axis
Ilokano: yagyag
Information Technology: loopback
Hiligaynon: labud-labudon
Cebuano: bitiranu
Hiligaynon: tabos, tabos
Cebuano: diyaryu
Hiligaynon: batong
Hiligaynon: balaka
Information Technology: RS-422/423/449
Information Technology: SE team
Tagalog: sagot
Cebuano: hukhuk
Information Technology: extended registration
Hiligaynon: siduyo, siduyo
Hiligaynon: luyung-luyung
Cebuano: biuung
Cebuano: sikbat
Ilokano: dagel
Hiligaynon: kanunay
Information Technology: assessment
Information Technology: Zero Download Messenger
Information Technology: elastic pool
Information Technology: C-SLIP
Cebuano: marinira
Cebuano: alingit
Ilokano: buttiki
Cebuano: madri
Information Technology: read-optimized
Information Technology: exception string
Cebuano: yakal
Information Technology: field marshaller
Ilokano: agingga
Cebuano: sangi
Information Technology: join column
Hiligaynon: rorok
Information Technology: Reader
Hiligaynon: imon
Cebuano: sinsiru
Tagalog: giba
Hiligaynon: bulibitoon
Information Technology: nonprinting region
Information Technology: contact note
Cebuano: habuk
Hiligaynon: kupay
Information Technology: patterns
Cebuano: babuy
Cebuano: buwang
Hiligaynon: lupiak
Hiligaynon: panrabaho
Hiligaynon: tunung
Ilokano: talaw
Cebuano: kuruntu
Hiligaynon: kandila