pa

PA is a word in Cebuano with its meaning in English.


pa {1} still, yet: up to now, up to a specific point in the past. Natúlug pa si Pidru, Pedro is still asleep. Si Huwan pay naabut, So far only John has arrived. {1a} with measurements: only [so-and-so much] up to now. Tungà pa ug túbig ang baril, The barrel is still only half full of water. {1b} dílì, walà {1b1} not yet. Ang linung-ag nga ságing walà pa malútù, The boiled bananas are not cooked yet. {1b2} before. Hipúsa ang libru sa dílì pa si Pápa muabut, Put the book away before Dad arrives. Sa wà pay gíra, Before the war. {2} else, in addition. {2a} with future verb: [so-and-so] will still happen. Sulatan pa nákù si Husi, I still have to write to José. {2b} with a past verb: [did] besides. Human siya sagpáa, gisultían pa ug pait, He was slapped and bitter words were said to him as well. {2c} with existential: [so-and-so] also is in existence. Náa pa bay túbig sa baril? Is there any more water in the barrel? {2d} interrogative : {2d1} what, where, why, etc. else. Kinsa pay muadtu? Who else will go? {2d2} what, where, why, etc. could it be. Unsa pa ug dílì kwarta? What could it be if not money? Ngánu pa nga ikaw giyud? Why, oh why, was it you, of all people? {2d3} unsa, háin -y [noun]-un what [noun] are you talking about? Unsa pay radiyúhun nga dúgay nang gikáwat, What radio are you talking about when it was stolen long ago. {2e} in phrases bringing up a new subject: láin y átù by the way, to change the subject. Láin pay átù, minyù ka na ba? By the way, are you married? mau diay átù by the way, I just thought of it. Mau pa diay átù, wà ta kadág abridur, It just occurred to me. We didnt bring a can opener. úsà, ísà, tayim excuse me a second (lit. one more second). Ísà pa kay ákung pagngun ang radiyu, Excuse me. I am going to turn o? the radio. {2f} in phrases meaning in addition: bísan even . . . too, despite. Bísan pa ang mga bátà giapil, Even the children were included. Bísan pa niánà, dì ku muadtu, Despite that, I wont go! gawas, lábut besides. Gawas (lábut) pa niánà, unsa pa may púlung níya? Besides that, what else did he say? labaw in addition to. Labaw pa niánà tagáan tikag primiyu, And in addition, I will give you a reward. {3} [predicate] is superfluous; [do] when one shouldnt or shouldnt have to. Ug nagbayadbáyad pa siya nga wà man tu kinahanglána, And he was paying for it when there was no need. Sus! Ipakítà pa giyud níya mu rag dílì baratuhun, Heavens! She has to show o? , as if it werent s.t. cheap. {3a} [do] some more so that [such-and-such] a bad thing will happen again. Nasagpaan ka. Panabì pa, You got yourself a slapping. Go on. Blabber some more. Nadagmà ka núun. Sígi, dágan pa, You fell down. Go on. Keep on running around (so you can fall again). {3b} thats what happens when you do [so-and-so]. Minyù pa. Mu ra na kag irung panit, That is what you get for getting married. Youre no better o? than a mangy dog. {3c} walà nay [doubled verb] didnt even do [so-and-so] though it is customary. Gipalit níya ang kutsi dihàdihà nga wà nay hangyùhangyù pa, He bought the car, then and there, without even bargaining. {3d} mau y [verb] [so-and-so] was the case, which was bad enough, but then . . . Mau pay kisì, ímu pung iuran ug sígi, nadúnut, It was already torn. You kept wearing it, so it was ruined. {3d1} mau y [verb, adj. ] . . . mau y [verb, adj. ] he [did, does] and yet dared, dares to do [so-and-so] in addition. Mau pay sad-an mau pay mangísug, He is at fault, but he dares to get mad. Mau pay nangáyù mau pay mipílì, He is asking the favor and yet he is choosy. {4} [subject] is still in a group with other things mentioned. Ang íhu isdà. Isdà pa ba ang pági? Sharks are fish; are rays also considered fish? {4a} málu nà thats not so bad, is it? Sígi málu pa nà ug makadiyis ka, Go ahead. If you make ten bucks on it, that aint bad. {5} in comparisons: even more. Gwápa pa ka kang Maríya, You are more beautiful than Mary. {5a} [adj. ] pay [subject] [subject] is more [adj. ] than . . . Lamì pay lamaw niíni, This is worse than garbage. (Lit. Garbage is more delicious than this. ) Lisud pay magkaug mani, Its harder to eat peanuts than do this. {6} in quotations, preceded by gen. : [gen. ] said. Ug mau tu ang nahitabù, níya pa, And that is all what happened, he said. {6a} mátud [gen. ] [gen. ] says, said. Mátud pa níla aku dílì ángay, They say I am not worthy. {6b} siya he said. Kay na, siya pa, unsáun man nákù? Well, said he, what can I do? {6c} sa átù in other words. Aw, sa átù pa diyis ákung ibáyad nímu, Oh, in other words, ten is what I pay you. {7} with the apodosis of a condition contrary to fact. Ug walà pa nímu kawáta, ngánung náa man nà nímu? If you hadnt stolen it, why do you have it? {7a} [noun] y [noun, pronoun, adj. ] if [noun] were [noun, pronoun, adj. ]. Aku pay Huwan, If I were John. Aku pay ikaw (aku pa nímu), If I were you. Aku pay dátù, If I were rich. Aku pa nímu, níya, If I were you, him. Kami pa ninyu, níla, If we were you, them. {7b} [predicate] y ímu! [so-and-so] is stupendous in quantity, quality (lit. if you could only see [such-and-such]). Mais pay ímu, sus kadaghan! If you could only see my corn. My! Theres a lot. Si Pidru pay ímu, káun giyud tug irù, Believe me, Pedro will eat dog meat, and how! {7b1} [noun] y ákù I never thought [so-and-so] was what he was. Si Pidru pay ákù may kirída diay nà siya, I never thought it was possible, but Pedro has a mistress. {7c} lámang see lámang, 4b, c. {7d} agad, maáyu it would be, would have been better if, it would have been good. Maáyu (agad) pa untà ug átung napintálan ang kahun úsà gawía, It would have been better if we had painted the box before we used it. Agad (maáyu) pa ug magtuun ka kay sa magkantakanta, You would do better to study than just sit around singing. {7e} hináut, básin, básun I hope that. Hináut pang dílì muulan, I hope it wont rain. {8} modifying a phrase referring to time: [so-and-so] recently happened, wont happen until . . . Dílì madala ug bálik ugmà, Huybis pa, I cannot bring it back tomorrow. Not until Thursday. Bag-u pa siya nga milakaw, He left just now. Gíkan pa siya sa Manílà, He is just back from Manila. Karun pa siya muabut gíkan sa Buhul, He arrived just now from Bohol. {8a1} ayhà, anhà only then [will so-and-so] happen. Ayhà (anhà) pa siya mulíhuk ug pakit-an ug latigu, He only moves if he sees a whip. {8a2} dihà only then [so-and-so] happened. Dihà pa siya mutuun nga hápit na ang iksámin, He only started to study when it was nearly exam time. {8b} mau y [abstract form] or [instrumental passive] that is the first time [abstract] happened, [instrumental passive] will happen. Mau pay pagkadungug nákù niánà, That is the first time I heard that. Mau pay ilung-ag ug mudtu na, Dont cook it until noon. (The first time to cook it when its noon. ) {8c} [future verb abstract form] but then when [so-and-so] was done. Dúgay nákung limpiyu sa salug. Baldiyúhan pa nákù, human dáyun, It took me a long time to clean the floor. But then when I hosed it down, it was finished right away. Pag-abri pa nákù sa subri, wà diay sulud, When I opened the envelope, there was nothing in it after all. dáan [subject] knew [so-and-so] in advance. Dáan pa lagi ku, I knew that long ago! {9} much less [do]. Dì gánì aku makasulti, kanta pa, I cannot even talk, much less sing. Dì gánì aku makahímù niánà, ikaw pa, I cant even do that, much less you.

Words for further learning


Cebuano: hulaw
Hiligaynon: ekstremaunsyon
Information Technology: unpublished work
Cebuano: syukang
Cebuano: dungkul
Information Technology: form template library
Cebuano: mulu
Ilokano: tulong
Waray: paglata
Ilokano: garampang
Hiligaynon: berdugo
Information Technology: prepaid computer
Information Technology: certificate
Cebuano: pirlas
Information Technology: public name suffix
Hiligaynon: tangkong
Ilokano: kasano
Information Technology: materials
Information Technology: raw data
Cebuano: tiptip
Hiligaynon: sundon
Tagalog: hilat
Cebuano: kuyamas
Hiligaynon: yupok
Waray: pirit
Hiligaynon: pangayo
Information Technology: Banks Automated Clearing System
Hiligaynon: lukos
Cebuano: banghag
Hiligaynon: paka
Cebuano: kurukuru
Cebuano: ikstra
Hiligaynon: makangilidlis
Cebuano: tabirak
Hiligaynon: lagot-lagotan
Cebuano: lambid
Cebuano: tiskug
Cebuano: kumpay
Information Technology: Bucket tool
Cebuano: abinturar
Information Technology: transaction
Cebuano: tawas
Hiligaynon: angay
Hiligaynon: sikawalo
Hiligaynon: kasadiahon
Tagalog: lantik
Cebuano: atut
Information Technology: CNY
Cebuano: salimpukut
Information Technology: AVS
Cebuano: timbri
Information Technology: iris diaphragm
Cebuano: saul
Information Technology: People Near Me
Cebuano: bul-anun
Information Technology: Unmute Speakers
Cebuano: masimasi
Information Technology: S corporation
Hiligaynon: kamohanon
Cebuano: binrubyum
Ilokano: pawad
Tagalog: sinulid
Tagalog: tagal
Information Technology: In a conference
Information Technology: co-authoring
Information Technology: prospecting
Information Technology: stack order
Hiligaynon: pamilpig
Information Technology: Free On Board
Information Technology: user role
Information Technology: media usage rights
Information Technology: Rivest-Shamir-Adleman encryption
Cebuano: ulsir
Hiligaynon: daghob
Cebuano: pala
Tagalog: ungol
Information Technology: JPop
Cebuano: inyiksiyun
Cebuano: palidpid
Information Technology: mirrored server
Hiligaynon: dolon
Tagalog: ihaw
Information Technology: production flow model
Information Technology: ID
Hiligaynon: korikot
Hiligaynon: bakabaka
Cebuano: tigidig
Ilokano: damka
Cebuano: lapasi
Hiligaynon: lasik
Information Technology: flash
Information Technology: Error tab
Information Technology: impersonation token
Hiligaynon: panumparing
Ilokano: ballatad
Information Technology: bulk ingestion
Hiligaynon: balaba, balaba
Cebuano: halithalit
Information Technology: Pre-Order Limit
Information Technology: RBL
Information Technology: contiguous
Cebuano: tikungkung
Cebuano: lantsa
Hiligaynon: konseho
Information Technology: property definition
Tagalog: sayad
Hiligaynon: basura
Hiligaynon: hingapuson
Cebuano: matyag
Cebuano: sukdip
Ilokano: ngernger
Information Technology: USBlyzer
Hiligaynon: dagmit
Information Technology: Gesture Recognition Engine
Information Technology: host profile
Hiligaynon: mainutihon
Cebuano: hak-ang
Information Technology: degradation
Cebuano: hiya
Hiligaynon: gaul-gaul
Tagalog: mierkoles
Tagalog: dyagan
Tagalog: bigo
Cebuano: sipya
Hiligaynon: bagay
Information Technology: item
Information Technology: undo
Cebuano: pruyba
Cebuano: ub-ub
Hiligaynon: nulsul
Tagalog: tindig
Information Technology: phrase list
Hiligaynon: saraksakan
Hiligaynon: alap-ap
Cebuano: las-ut
Cebuano: pulburun
Tagalog: bendisyon
Information Technology: social authentication
Cebuano: tulitul
Cebuano: paylas
Hiligaynon: inhenyo
Tagalog: bangka
Information Technology: contact picker
Hiligaynon: bulbulon
Hiligaynon: kuum
Cebuano: tiug
Ilokano: damdamo
Information Technology: Windows Hardware Certification Kit
Information Technology: emergency call
Information Technology: BBFC 12+
Information Technology: witness file share
Hiligaynon: ligdas
Hiligaynon: kadahilanan
Information Technology: collection probe
Cebuano: mutung
Cebuano: lundris
Cebuano: gangu
Hiligaynon: tapak
Cebuano: tap-ak
Tagalog: tsika
Cebuano: ministiryu
Information Technology: Clip Gallery
Ilokano: deddediay
Hiligaynon: kaba-kaba
Gay Lingo: warla
Hiligaynon: laboy
Hiligaynon: katalumon
Cebuano: sarhintu
Cebuano: kinsina
Cebuano: ayuda
Cebuano: uswag
Hiligaynon: pamutong
Tagalog: agos
Cebuano: tina
Ilokano: kada
Information Technology: VAN
Hiligaynon: sikut-sikut
Hiligaynon: tabang
Information Technology: prepopulation
Information Technology: payroll company
Information Technology: BizTalk message store
Hiligaynon: dapli
Hiligaynon: panlabung
Information Technology: member property
Hiligaynon: bangbang
Hiligaynon: panaon
Ilokano: lasbang
Cebuano: bul-ug
Cebuano: kuridur
Ilokano: buksil
Cebuano: tarha
Information Technology: carrier detected
Hiligaynon: puklat
Information Technology: sample item
Ilokano: gunglo
Information Technology: Permanent Account Number
Ilokano: sikap
Cebuano: rulkul
Information Technology: nonoperating income
Waray: langoy
Information Technology: vocabulary
Cebuano: ispirma
Information Technology: event chronicle rule
Information Technology: text writer
Information Technology: web application hybrid
Hiligaynon: kulit
Cebuano: tugahuk
Tagalog: kuneho
Information Technology: Plasma
Hiligaynon: rosaryo
Hiligaynon: lamigas
Information Technology: SQL Server Data Tools
Cebuano: badyi
Information Technology: symbolic link
Cebuano: malapati
Information Technology: column break
Ilokano: layap
Information Technology: MMS APN
Information Technology: PerformancePoint Planning Server
Tagalog: kitikiti
Cebuano: sagidsid
Information Technology: direction
Cebuano: wawa
Hiligaynon: kibul
Information Technology: invoice project
Information Technology: clickthrough
Hiligaynon: margoso
Hiligaynon: kinaugali
Information Technology: node
Information Technology: SWIFT code
Hiligaynon: kahangalaw-an
Cebuano: tanda
Tagalog: sarado
Cebuano: migkap
Cebuano: gulhab
Cebuano: sinulug
Cebuano: labung
Cebuano: tuwas
Cebuano: parinti
Hiligaynon: kinaw
Hiligaynon: katundan
Cebuano: sala
Cebuano: piward
Tagalog: bugaloo
Information Technology: federated database servers
Information Technology: ACS service identity
Information Technology: proposed resource
Cebuano: arpilir
Cebuano: bungkas
Information Technology: standard query operator
Cebuano: angkat
Tagalog: ilag
Information Technology: universal app platform
Cebuano: sinsur
Information Technology: POC
Hiligaynon: umalapin
Hiligaynon: malangkagon
Information Technology: external project
Hiligaynon: sin-adan
Hiligaynon: kable
Information Technology: transition effect
Cebuano: alim
Hiligaynon: tamasokon
Ilokano: wasang
Cebuano: alimatuk
Cebuano: laguyluy
Ilokano: artap
Cebuano: kislabu
Cebuano: kami
Information Technology: social
Ilokano: bangkay
Information Technology: PAN
Hiligaynon: tudlan, tudlanay
Cebuano: sigmuk
Tagalog: anta
Ilokano: arimekmek
Cebuano: irbularyu
Cebuano: ingli
Ilokano: gam-ud
Tagalog: yero
Cebuano: pulrira
Hiligaynon: trepilya
Hiligaynon: kulahaw
Cebuano: dyirsi
Information Technology: internetwork
Information Technology: synchronous
Information Technology: LISTSERV
Ilokano: kibin
Information Technology: Fly In, Left and Right
Cebuano: tampuuk
Cebuano: dru
Cebuano: pasku
Hiligaynon: tirasok
Information Technology: IPython
Hiligaynon: pabuyo
Tagalog: rekwerdo
Information Technology: management console
Cebuano: ditsu
Information Technology: Linux
Cebuano: ulitawu
Information Technology: Cluster.exe
Information Technology: purchase requisition
Information Technology: BLOb
Information Technology: PnP-X
Information Technology: accounting category
Tagalog: kuwelyo
Information Technology: process access token
Hiligaynon: limotog
Information Technology: social networking
Hiligaynon: panghusay
Information Technology: mutex
Tagalog: paypay
Hiligaynon: dalagyaan
Cebuano: birgansusa
Information Technology: load test
Cebuano: igwit
Cebuano: islu
Hiligaynon: takidlon
Tagalog: sibol
Information Technology: SSL client certificate
Cebuano: pyuus
Cebuano: lunga
Hiligaynon: upud-upud
Hiligaynon: sinanguwa
Hiligaynon: buna
Cebuano: nubu
Hiligaynon: sayal
Hiligaynon: bandeha
Cebuano: salindut
Ilokano: ipit
Hiligaynon: kinipat-kipat
Cebuano: kwartu
Hiligaynon: dalikat
Information Technology: red book
Hiligaynon: walo
Hiligaynon: kiha
Information Technology: XBRL-€“GL
Information Technology: ASP.NET
Information Technology: Windows app
Hiligaynon: panumpa
Ilokano: pasig
Information Technology: Sales & marketing
Information Technology: segmented address space
Cebuano: haw-ang
Hiligaynon: hurubadan
Cebuano: dyas
Hiligaynon: bugay
Tagalog: maleta
Cebuano: tilagak
Information Technology: natural language searching
Hiligaynon: hayahay
Cebuano: diklimisyun
Information Technology: Saved networks
Cebuano: sintidu
Cebuano: gayun
Hiligaynon: lagti
Hiligaynon: yudyud
Information Technology: autonomous system boundary router
Ilokano: aglipay
Hiligaynon: sili
Hiligaynon: gupak
Information Technology: pointer
Information Technology: Travel
Information Technology: character style
Hiligaynon: patag
Information Technology: VEIL
Information Technology: warning message
Information Technology: biometric sample
Gay Lingo: majubis
Hiligaynon: bantutut
Information Technology: process
Information Technology: PDF reflow
Cebuano: karusa
Hiligaynon: hukmay
Hiligaynon: balailehan
Information Technology: panning direction lock
Hiligaynon: bagnos
Tagalog: gulong
Information Technology: RD Gateway server
Cebuano: sapsap
Cebuano: bali
Tagalog: idlip
Cebuano: silik
Information Technology: posting profile
Hiligaynon: kati
Cebuano: pugnit
Hiligaynon: panalambiton
Information Technology: Information Access Service
Information Technology: SBCS
Information Technology: Distributed System Designer
Information Technology: data integrity
Information Technology: app switch
Information Technology: precedence constraint
Information Technology: MathML
Tagalog: lamay
Tagalog: tigang
Cebuano: luib
Information Technology: resource exhaustion detector
Information Technology: Banking & investments
Hiligaynon: atipalo
Ilokano: kutikut
Cebuano: igdal
Hiligaynon: patupad
Cebuano: karang
Cebuano: hagdaw
Hiligaynon: makini
Hiligaynon: riro-riro
Information Technology: source model
Hiligaynon: moro-moro
Hiligaynon: kayus-kayus
Hiligaynon: akto
Cebuano: amping
Information Technology: F Sharp
Cebuano: hut
Information Technology: Featured Ingredients
Information Technology: Web synchronization
Information Technology: LANlord
Hiligaynon: balantikon
Hiligaynon: olinggan
Hiligaynon: otwas
Information Technology: Digital Cable Ready
Hiligaynon: tampis
Ilokano: lumtaw
Cebuano: parul
Information Technology: state machine
Hiligaynon: matalas
Waray: pagdalus
Cebuano: hilay
Hiligaynon: puong
Cebuano: disdis
Hiligaynon: habot
Information Technology: data transfer
Hiligaynon: manugdaigon
Cebuano: akadimik
Cebuano: impurtanti
Tagalog: diwata
Cebuano: murabya
Cebuano: dusmug
Information Technology: screen
Information Technology: Outlook Mail
Information Technology: foreign currency revaluation
Information Technology: Service Desk
Information Technology: redirect
Hiligaynon: nana
Information Technology: data type
Information Technology: implied permission
Information Technology: graded question
Hiligaynon: dayok
Hiligaynon: talaan
Hiligaynon: sabio
Hiligaynon: labnok
Tagalog: luwas
Information Technology: profit
Information Technology: wallet card
Information Technology: Record a closed campaign response
Cebuano: kabag
Information Technology: meeting organizer
Information Technology: point of termination station
Information Technology: clustered role
Ilokano: lasug
Tagalog: buka
Information Technology: shadowing
Information Technology: archive mailbox
Hiligaynon: aka
Cebuano: plawir
Hiligaynon: kagaris
Cebuano: urud
Information Technology: e-mail harvesting
Cebuano: takupis
Hiligaynon: rumbo
Information Technology: release candidate
Hiligaynon: abrigana
Cebuano: hikut
Cebuano: milyun
Waray: tagdasan
Information Technology: configuration group
Information Technology: connection speed
Hiligaynon: duyong-duyong
Information Technology: Quarter Common Intermediate Format
Cebuano: salasa
Information Technology: visual challenge
Ilokano: bugsot
Tagalog: payat
Cebuano: nanaw
Information Technology: Partner of Record
Cebuano: kabli
Hiligaynon: lutaw-lutaw
Cebuano: bulandus
Hiligaynon: alapogon
Information Technology: job definition