pa

PA is a word in Cebuano with its meaning in English.


pa {1} still, yet: up to now, up to a specific point in the past. Natúlug pa si Pidru, Pedro is still asleep. Si Huwan pay naabut, So far only John has arrived. {1a} with measurements: only [so-and-so much] up to now. Tungà pa ug túbig ang baril, The barrel is still only half full of water. {1b} dílì, walà {1b1} not yet. Ang linung-ag nga ságing walà pa malútù, The boiled bananas are not cooked yet. {1b2} before. Hipúsa ang libru sa dílì pa si Pápa muabut, Put the book away before Dad arrives. Sa wà pay gíra, Before the war. {2} else, in addition. {2a} with future verb: [so-and-so] will still happen. Sulatan pa nákù si Husi, I still have to write to José. {2b} with a past verb: [did] besides. Human siya sagpáa, gisultían pa ug pait, He was slapped and bitter words were said to him as well. {2c} with existential: [so-and-so] also is in existence. Náa pa bay túbig sa baril? Is there any more water in the barrel? {2d} interrogative : {2d1} what, where, why, etc. else. Kinsa pay muadtu? Who else will go? {2d2} what, where, why, etc. could it be. Unsa pa ug dílì kwarta? What could it be if not money? Ngánu pa nga ikaw giyud? Why, oh why, was it you, of all people? {2d3} unsa, háin -y [noun]-un what [noun] are you talking about? Unsa pay radiyúhun nga dúgay nang gikáwat, What radio are you talking about when it was stolen long ago. {2e} in phrases bringing up a new subject: láin y átù by the way, to change the subject. Láin pay átù, minyù ka na ba? By the way, are you married? mau diay átù by the way, I just thought of it. Mau pa diay átù, wà ta kadág abridur, It just occurred to me. We didnt bring a can opener. úsà, ísà, tayim excuse me a second (lit. one more second). Ísà pa kay ákung pagngun ang radiyu, Excuse me. I am going to turn o? the radio. {2f} in phrases meaning in addition: bísan even . . . too, despite. Bísan pa ang mga bátà giapil, Even the children were included. Bísan pa niánà, dì ku muadtu, Despite that, I wont go! gawas, lábut besides. Gawas (lábut) pa niánà, unsa pa may púlung níya? Besides that, what else did he say? labaw in addition to. Labaw pa niánà tagáan tikag primiyu, And in addition, I will give you a reward. {3} [predicate] is superfluous; [do] when one shouldnt or shouldnt have to. Ug nagbayadbáyad pa siya nga wà man tu kinahanglána, And he was paying for it when there was no need. Sus! Ipakítà pa giyud níya mu rag dílì baratuhun, Heavens! She has to show o? , as if it werent s.t. cheap. {3a} [do] some more so that [such-and-such] a bad thing will happen again. Nasagpaan ka. Panabì pa, You got yourself a slapping. Go on. Blabber some more. Nadagmà ka núun. Sígi, dágan pa, You fell down. Go on. Keep on running around (so you can fall again). {3b} thats what happens when you do [so-and-so]. Minyù pa. Mu ra na kag irung panit, That is what you get for getting married. Youre no better o? than a mangy dog. {3c} walà nay [doubled verb] didnt even do [so-and-so] though it is customary. Gipalit níya ang kutsi dihàdihà nga wà nay hangyùhangyù pa, He bought the car, then and there, without even bargaining. {3d} mau y [verb] [so-and-so] was the case, which was bad enough, but then . . . Mau pay kisì, ímu pung iuran ug sígi, nadúnut, It was already torn. You kept wearing it, so it was ruined. {3d1} mau y [verb, adj. ] . . . mau y [verb, adj. ] he [did, does] and yet dared, dares to do [so-and-so] in addition. Mau pay sad-an mau pay mangísug, He is at fault, but he dares to get mad. Mau pay nangáyù mau pay mipílì, He is asking the favor and yet he is choosy. {4} [subject] is still in a group with other things mentioned. Ang íhu isdà. Isdà pa ba ang pági? Sharks are fish; are rays also considered fish? {4a} málu nà thats not so bad, is it? Sígi málu pa nà ug makadiyis ka, Go ahead. If you make ten bucks on it, that aint bad. {5} in comparisons: even more. Gwápa pa ka kang Maríya, You are more beautiful than Mary. {5a} [adj. ] pay [subject] [subject] is more [adj. ] than . . . Lamì pay lamaw niíni, This is worse than garbage. (Lit. Garbage is more delicious than this. ) Lisud pay magkaug mani, Its harder to eat peanuts than do this. {6} in quotations, preceded by gen. : [gen. ] said. Ug mau tu ang nahitabù, níya pa, And that is all what happened, he said. {6a} mátud [gen. ] [gen. ] says, said. Mátud pa níla aku dílì ángay, They say I am not worthy. {6b} siya he said. Kay na, siya pa, unsáun man nákù? Well, said he, what can I do? {6c} sa átù in other words. Aw, sa átù pa diyis ákung ibáyad nímu, Oh, in other words, ten is what I pay you. {7} with the apodosis of a condition contrary to fact. Ug walà pa nímu kawáta, ngánung náa man nà nímu? If you hadnt stolen it, why do you have it? {7a} [noun] y [noun, pronoun, adj. ] if [noun] were [noun, pronoun, adj. ]. Aku pay Huwan, If I were John. Aku pay ikaw (aku pa nímu), If I were you. Aku pay dátù, If I were rich. Aku pa nímu, níya, If I were you, him. Kami pa ninyu, níla, If we were you, them. {7b} [predicate] y ímu! [so-and-so] is stupendous in quantity, quality (lit. if you could only see [such-and-such]). Mais pay ímu, sus kadaghan! If you could only see my corn. My! Theres a lot. Si Pidru pay ímu, káun giyud tug irù, Believe me, Pedro will eat dog meat, and how! {7b1} [noun] y ákù I never thought [so-and-so] was what he was. Si Pidru pay ákù may kirída diay nà siya, I never thought it was possible, but Pedro has a mistress. {7c} lámang see lámang, 4b, c. {7d} agad, maáyu it would be, would have been better if, it would have been good. Maáyu (agad) pa untà ug átung napintálan ang kahun úsà gawía, It would have been better if we had painted the box before we used it. Agad (maáyu) pa ug magtuun ka kay sa magkantakanta, You would do better to study than just sit around singing. {7e} hináut, básin, básun I hope that. Hináut pang dílì muulan, I hope it wont rain. {8} modifying a phrase referring to time: [so-and-so] recently happened, wont happen until . . . Dílì madala ug bálik ugmà, Huybis pa, I cannot bring it back tomorrow. Not until Thursday. Bag-u pa siya nga milakaw, He left just now. Gíkan pa siya sa Manílà, He is just back from Manila. Karun pa siya muabut gíkan sa Buhul, He arrived just now from Bohol. {8a1} ayhà, anhà only then [will so-and-so] happen. Ayhà (anhà) pa siya mulíhuk ug pakit-an ug latigu, He only moves if he sees a whip. {8a2} dihà only then [so-and-so] happened. Dihà pa siya mutuun nga hápit na ang iksámin, He only started to study when it was nearly exam time. {8b} mau y [abstract form] or [instrumental passive] that is the first time [abstract] happened, [instrumental passive] will happen. Mau pay pagkadungug nákù niánà, That is the first time I heard that. Mau pay ilung-ag ug mudtu na, Dont cook it until noon. (The first time to cook it when its noon. ) {8c} [future verb abstract form] but then when [so-and-so] was done. Dúgay nákung limpiyu sa salug. Baldiyúhan pa nákù, human dáyun, It took me a long time to clean the floor. But then when I hosed it down, it was finished right away. Pag-abri pa nákù sa subri, wà diay sulud, When I opened the envelope, there was nothing in it after all. dáan [subject] knew [so-and-so] in advance. Dáan pa lagi ku, I knew that long ago! {9} much less [do]. Dì gánì aku makasulti, kanta pa, I cannot even talk, much less sing. Dì gánì aku makahímù niánà, ikaw pa, I cant even do that, much less you.

Words for further learning


Hiligaynon: mayo
Cebuano: balanghuy
Information Technology: Update Compatibility Evaluator
Hiligaynon: dolon
Hiligaynon: paliyohan
Cebuano: punay
Tagalog: wala
Hiligaynon: kotol
Tagalog: simoy
Cebuano: klitsi
Information Technology: customer advance
Cebuano: tibwaag
Information Technology: PowerPoint Mobile Viewer
Information Technology: floppy disk
Information Technology: Operations Manager Health Explorer
Information Technology: delegation wizard
Information Technology: site content type
Information Technology: kill bit
Ilokano: bukatot
Information Technology: management data warehouse
Ilokano: subeg
Cebuano: tris
Hiligaynon: panganogon
Hiligaynon: tikod
Cebuano: bupiti
Hiligaynon: hikam
Information Technology: key action
Cebuano: gubirnu
Information Technology: lead-time offset
Hiligaynon: mapagrus
Tagalog: samakatuwid
Cebuano: pindi
Cebuano: malitin
Hiligaynon: apahan
Information Technology: URLScan 3.1
Cebuano: pisiks
Information Technology: row aggregate function
Information Technology: Right Double Quotation Mark
Hiligaynon: akal-akal
Information Technology: default font
Hiligaynon: hubanan
Hiligaynon: pamigsi
Hiligaynon: paaminhan
Hiligaynon: manglalantaka
Tagalog: hugis
Information Technology: Jupyter
Hiligaynon: himuyong
Cebuano: ilad
Information Technology: download-only article
Information Technology: LSV
Tagalog: lutang
Hiligaynon: kala
Hiligaynon: lapit
Information Technology: user locale
Hiligaynon: danglay
Ilokano: tuluy
Hiligaynon: panaysayon
Information Technology: XPS Essentials Pack
Hiligaynon: buksing
Cebuano: hukip
Information Technology: ICO file
Information Technology: Insert Screen Shot
Hiligaynon: duha-tatlo
Cebuano: wakag
Information Technology: summary query
Hiligaynon: bilibid, bilibid
Hiligaynon: baradlisan
Hiligaynon: paskon
Cebuano: buru
Cebuano: matsuy
Cebuano: makina
Ilokano: ararawan
Information Technology: DialKeys style
Information Technology: running state
Hiligaynon: kalubay
Ilokano: tabbiraw
Cebuano: isi
Information Technology: read-only
Ilokano: paso
Information Technology: administrator
Information Technology: MS-DOS
Cebuano: pata
Tagalog: malagkit
Hiligaynon: laham
Information Technology: database owner
Ilokano: paaruyot
Information Technology: diagram effect option
Cebuano: linab
Information Technology: Premium Edition
Information Technology: Blocked
Information Technology: gross amount
Hiligaynon: darakot
Information Technology: WAF
Information Technology: button face
Hiligaynon: garay-garay
Hiligaynon: mapatumbayaon
Information Technology: Windows Internal Database
Information Technology: wrap panel
Information Technology: Data Movement Cloud
Ilokano: ti
Cebuano: hapihip
Cebuano: timawa
Information Technology: external data provider
Hiligaynon: baul-baul
Information Technology: Caller ID
Cebuano: ngyilu
Ilokano: pana
Hiligaynon: tubung
Information Technology: SQL
Tagalog: diarea
Cebuano: aktuwal
Cebuano: tam-ug
Ilokano: gammat
Information Technology: debriefing
Information Technology: bootable
Hiligaynon: lampaw
Hiligaynon: tampa
Cebuano: dispiras
Information Technology: block scope
Hiligaynon: koltson
Cebuano: uy
Tagalog: sandok
Information Technology: bootstrap
Information Technology: consumption unit
Cebuano: bikil
Information Technology: hunt group
Hiligaynon: pakaput
Cebuano: habag
Information Technology: contra liability
Hiligaynon: ambulansya
Information Technology: MSJVM
Information Technology: global replica
Information Technology: sandboxed solution
Cebuano: alig-alig
Cebuano: uprisir
Information Technology: MSDN Platforms
Cebuano: ma
Ilokano: tiktik
Hiligaynon: baywan
Hiligaynon: bagyo-bagyo
Tagalog: paypay
Hiligaynon: panglun-ad
Hiligaynon: buho
Waray: naiktay
Information Technology: mail user
Information Technology: legacy
Information Technology: anchor window
Hiligaynon: pagtung
Hiligaynon: prinsipal
Hiligaynon: tayod
Hiligaynon: masakit-sakit
Tagalog: esmi
Information Technology: token signing certificate
Cebuano: libur
Hiligaynon: pagkasampaton
Tagalog: lapastangan
Cebuano: sapla
Cebuano: langatad
Cebuano: piud
Cebuano: alap-ap
Ilokano: nuknok
Hiligaynon: panginam-kinam
Information Technology: service request
Information Technology: macro
Hiligaynon: madawa-dawa
Cebuano: paragparag
Cebuano: natural
Hiligaynon: lagbung
Ilokano: agsasadut
Information Technology: Buy Now
Information Technology: advanced pricing
Hiligaynon: hagal
Ilokano: isem
Cebuano: tiliis
Cebuano: sikup
Hiligaynon: kolo
Information Technology: friend
Cebuano: tugan
Information Technology: RBL
Waray: dayaw
Information Technology: source data
Ilokano: mulumog
Hiligaynon: kanami
Cebuano: lugsung
Cebuano: mayana
Cebuano: pinatbatir
Cebuano: sigin
Ilokano: annanga
Cebuano: prupursiyun
Cebuano: apilyidu
Cebuano: hitsu
Information Technology: read-only domain controller
Information Technology: international format
Cebuano: wispuwin
Ilokano: dalag
Information Technology: authority information access
Cebuano: kalis
Information Technology: email reminder
Information Technology: float
Hiligaynon: kawas
Cebuano: huput
Cebuano: til-is
Hiligaynon: kalayang
Hiligaynon: panghawak
Information Technology: base forecast
Information Technology: virtualization
Hiligaynon: kaugdawan
Information Technology: RMS SDK
Hiligaynon: simsim
Information Technology: anonymity
Cebuano: kaki
Information Technology: network ID
Hiligaynon: saligwatong
Cebuano: bitiranu
Cebuano: primarya
Hiligaynon: mainato-atohon
Tagalog: dilag
Cebuano: baligkawang
Information Technology: infrastructure as a service
Hiligaynon: balaligyaon
Hiligaynon: halandumon
Information Technology: Find Message view
Information Technology: agenda
Hiligaynon: kapansot
Hiligaynon: gid
Information Technology: log
Information Technology: logger
Ilokano: bir-i
Ilokano: ners
Hiligaynon: mapung-aw
Cebuano: magus
Cebuano: kupkup
Information Technology: workflow instance
Information Technology: sync my settings
Cebuano: ilada
Cebuano: ingit
Ilokano: ngelngel
Information Technology: SSDL
Hiligaynon: kabus
Hiligaynon: kabinitan
Hiligaynon: sermon
Hiligaynon: palpag
Cebuano: badyung
Ilokano: alinta
Information Technology: token
Gay Lingo: eksenadora
Ilokano: nakkong
Cebuano: katin
Information Technology: Control chart
Information Technology: section
Information Technology: password reset
Cebuano: tiknikulur
Information Technology: pipeline object
Information Technology: User dimension
Ilokano: bagnos
Information Technology: transaction threshold
Hiligaynon: hayon
Tagalog: tindera
Hiligaynon: lupo-lupo
Information Technology: RFID client console
Cebuano: g
Cebuano: lalag
Information Technology: budget revision
Information Technology: ICRA
Information Technology: superior control
Hiligaynon: kandado
Information Technology: preinstallation
Information Technology: page-description language
Hiligaynon: bulus
Cebuano: guk-ung
Hiligaynon: ilisan
Tagalog: baga
Cebuano: sibuying
Information Technology: friendly name
Cebuano: blusa
Hiligaynon: sapay
Information Technology: lens
Hiligaynon: bago
Hiligaynon: taguangkan
Information Technology: qualifying
Ilokano: kakkak
Hiligaynon: kalama-lamahan
Information Technology: local user
Information Technology: Activity Feeds
Information Technology: marquee
Hiligaynon: pakapot
Tagalog: tagal
Hiligaynon: ohot
Hiligaynon: kinadamu
Cebuano: pariti
Cebuano: turus
Information Technology: coprocessor
Hiligaynon: taning
Cebuano: ambir
Tagalog: ilag
Hiligaynon: magulutmon
Tagalog: oregano
Information Technology: user exception
Cebuano: tap-ing
Information Technology: master data management
Information Technology: depreciation
Cebuano: baskit
Tagalog: si
Information Technology: map control
Cebuano: duhul
Tagalog: humpak
Cebuano: sauy
Hiligaynon: markes, markesa
Hiligaynon: gwardabrisa
Ilokano: ngawngaw
Information Technology: typed text
Cebuano: alimungaw
Tagalog: amba
Cebuano: hibi
Cebuano: pintul
Ilokano: salladay
Cebuano: hiwid
Hiligaynon: tari
Information Technology: closing parenthesis
Hiligaynon: bala
Cebuano: amba
Information Technology: synchronous
Information Technology: week number
Cebuano: biaybiay
Hiligaynon: sandol
Information Technology: acceptable use policy
Information Technology: DELETE clause
Hiligaynon: pikit
Hiligaynon: otbong
Information Technology: Mobile Robots
Tagalog: patok
Waray: ak
Information Technology: DVR
Hiligaynon: singkletas
Cebuano: palina
Hiligaynon: dinuagan
Hiligaynon: misyonero
Ilokano: lupes
Cebuano: lingu
Cebuano: hilibis
Hiligaynon: sagnoy
Information Technology: Partner Test
Information Technology: requested ship date
Waray: uro
Ilokano: malaksid
Information Technology: cursor degradation
Hiligaynon: humay
Waray: maduas
Information Technology: ObjectSpaces
Hiligaynon: hingabut
Ilokano: dalikepkep
Information Technology: Office Store
Cebuano: impiyirmu
Tagalog: choho
Information Technology: presenter tools
Hiligaynon: hilay
Hiligaynon: pangalot
Information Technology: System unit (or box)
Gay Lingo: debbie gibson
Hiligaynon: gurut-anon
Information Technology: App Services
Cebuano: gisaw
Tagalog: palit
Information Technology: AFTP
Information Technology: resource governor
Cebuano: sugid
Information Technology: restore point
Information Technology: FastTab
Cebuano: kaskaru
Cebuano: kunggu
Hiligaynon: abir
Information Technology: cloud
Information Technology: bit image
Information Technology: Scroll, Inverted
Information Technology: RDS CAL
Cebuano: binagsaan
Cebuano: bakukang
Information Technology: Invite
Information Technology: transcode
Ilokano: karus
Cebuano: dibuhu
Tagalog: pakinabang
Cebuano: salig-ay
Tagalog: suhol
Information Technology: bevel join
Information Technology: age
Hiligaynon: talabasan
Information Technology: global administrator role
Information Technology: metadata cache
Hiligaynon: salangyat
Cebuano: alirdyik
Tagalog: melon
Information Technology: CPU time
Information Technology: Ruby
Hiligaynon: paisa-isa
Ilokano: kadawyan
Ilokano: dukit
Information Technology: user identifier
Hiligaynon: tupad
Cebuano: sipu
Hiligaynon: mangtas
Information Technology: client/server architecture
Ilokano: tumpung
Information Technology: signature request
Cebuano: tipsing
Ilokano: uyyauy
Hiligaynon: panghiwangi
Cebuano: pididu
Information Technology: resource package
Hiligaynon: goso
Cebuano: wisik
Tagalog: waksi
Information Technology: enrollment
Ilokano: mutal
Hiligaynon: paulaw
Information Technology: scriptlet
Hiligaynon: muhay-muhay
Information Technology: right outer join
Hiligaynon: boklon
Hiligaynon: sampaw
Hiligaynon: panubo
Hiligaynon: seradura
Hiligaynon: mayubit
Hiligaynon: kasubuan
Gay Lingo: chamita
Ilokano: kua
Hiligaynon: ora
Information Technology: directory replication
Hiligaynon: rumbo
Ilokano: gaga
Hiligaynon: tiyog-tiyog
Waray: ngadto
Information Technology: escalation
Hiligaynon: patupa
Information Technology: Frame Zoom Control
Hiligaynon: mabulus-bulus
Cebuano: lamas
Hiligaynon: paningadlum
Information Technology: multiple forest topology
Information Technology: LCD
Information Technology: Spark application
Information Technology: Windows XP Validation Advisor
Information Technology: Everyone 10 and older
Ilokano: guddua
Information Technology: link bar
Hiligaynon: siripalon
Hiligaynon: baidan
Hiligaynon: pangginggihan
Tagalog: sundo
Hiligaynon: hinablus
Information Technology: Listening MOS
Cebuano: kugpus
Cebuano: insaymada
Ilokano: danum
Hiligaynon: binodo
Hiligaynon: bayat-bayat
Ilokano: parmuon
Cebuano: timbang
Tagalog: lakad
Information Technology: Project Application Service
Hiligaynon: dap-ig
Information Technology: Endpoint Protection point
Information Technology: SCOPE expression
Ilokano: ampayog
Cebuano: abusada
Waray: tigo
Information Technology: retire
Cebuano: humigas
Cebuano: luwat
Information Technology: request method
Hiligaynon: lain-lain
Hiligaynon: bagay
Hiligaynon: paspas
Hiligaynon: relikaryo
Hiligaynon: kapantagan
Information Technology: external content type
Cebuano: kutsara
Hiligaynon: tubi-tubi
Hiligaynon: bahol
Information Technology: TLS
Hiligaynon: amamakol
Hiligaynon: praskita
Information Technology: type-safe
Hiligaynon: manang
Ilokano: dagaang
Ilokano: saksi
Information Technology: NAT editor
Tagalog: pitsel
Information Technology: exchange rate
Information Technology: impersonation
Ilokano: annawir